|
chuluncuaem
member
REF: 320139
03/23/2008
|
>>
xem chủ đề
Trờiiiiiiiiii ơiiiiiii
Sư phụ yu cầu cao qu, chắc ch ln tm mn...ấy lun qu.
Bi phục.
Chắc fải nhờ b ngọai trợ gip qu sư phụ ơi.
|
chuluncuaem
member
REF: 320118
03/23/2008
|
>>
xem chủ đề
Chuyện ny coi bộ dễ nghen. Để ch ln cố gắng . Nhưng sư phụ cho ch ln biết l sư phụ thch style no đi. Để ch ln cn định hướng nữa chứ. V dụ như ln như ch ln,hay cao như Bạch tuyết của ch ln n..... M sư phụ c biết Bạch Tuyết k vậy? Nng l của đệ tử nha. Ci no ăn th ăn , ci no cng th cng đ.
Mong hồi m của sư phụ để tiện việc đăng bo tm bạn gi.
Ch ln knh thư.
|
chuluncuaem
member
REF: 320107
03/23/2008
|
>>
xem chủ đề
B tay.com với nhỏ lun.
B bột .com lun đ.
NATR
|
chuluncuaem
member
REF: 320083
03/23/2008
|
>>
xem chủ đề
Trờiiiiiiii, ch ln c đốn củi cả năm cũng khng đủ tiền mua v my bay cho sư phụ về VN nữa. Ch ln thm gần chết m cũng c dm về với chng đu, ủa lộn với nng đu.
Sư phụ ơi, thương lấy ch ln với. Một mnh người ấy ch ln đ ln như vậy, thm sư phụ hnh hạ nữa chắc ch ln sẽ thnh "ch dẹp lp" mất thi, hic hic...
M nếu chln k c tiền mua v , sư phụ c dạy đệ tử hay khng vậy?
Trả lời mau, k chết by giờ. Sorry, quen miệng nn lỡ lời, sư phụ đừng chấp nha.
Ch ln đệ tử.
|
chuluncuaem
member
REF: 319821
03/22/2008
|
>>
xem chủ đề
Sưuuuuuuu....phụuuuuuuuuuuuuuu
C cần phải lm lễ ra mắt khng sư phụ? Tui thực tnh đ nha sư phụ.
Sư phụ m đổi l biết tay tui......
Chuluncuaem.
Nguyenquycali ơi, đi nhậu sao k rủ tui vậy?
|
chuluncuaem
member
REF: 319661
03/22/2008
|
>>
xem chủ đề
C biết g đu m luyện. Phải c sư phụ chỉ gio chứ. Nếu nguyenquycali cũng biết th ra tay nghĩa hiệp đi. Lm phước sẽ được phước, sẽ đẻ con trai đẹp trai như tui vầy n.
Chuluncuaem
|
chuluncuaem
member
REF: 319621
03/22/2008
|
>>
xem chủ đề
Cho Anh Hantinh
Tui k đẹp như mấy nng của anh, nhưng cũng mạo muội vo nh anh để hỏi thăm đi điều. Chnh xc hơn l vo đy xin anh chỉ gio. Số l tui thấy hnh anh post trong bi ny đẹp qu, c thể chỉ cho tui cch lm để tui về lm tặng người thương khng? Nng m thấy tui tặng hnh giống vậy l nng đắm đuối ngay. Hy vọng anh khng hẹp lng m từ chối. Cm ơn trứơc nha.
Chlncủaem.
|
chuluncuaem
member
REF: 316408
03/15/2008
|
>>
xem chủ đề
Anh đnh chnh thi Bạch Tuyết ơi
"Su giờ hạnh phc" chắc tiu đời
Thật ra su giờ m em kể
L cả thời gian để nghĩ ngơi
Anh đy vui chỉ trong su pht
Đủ để em gục, nt tả tơi....
* Em ơi cho anh đnh chnh lại thời gian hoạt động, nếu khng b con hiểu lần anh khỏe như tru l chết anh đ.. . kekekeeke
Chuluncua em.
|
chuluncuaem
member
REF: 311815
03/06/2008
|
>>
xem chủ đề
Hi TRNA ơi, cho ch ln mượn nh t nha. Đang si mu lắm đy nn phải ln tiếng liền nếu k để lu nng qu sẽ chy ru mất thi.
Hi Dr. Phụng.
Xin tự giới thiệu Ch ln tui l ngừoi trong mộng của ngayaytharang ( ngược tn với tharangayay nha), m hai nhỏ ny l bạn thn của nhau, nn dĩ nhin ch ln tui cũng được xem như l bạn thn của TRNA.
Tui rất hm mộ những bi thơ của Dr. Phụng ( v tui m chữ nn k biết lm thơ). Nhưng hm nay đọc xong những bi viết của huynh trn topic ny tui thấy lng bng ci lỗ tai lun. Cho tui hỏi nhỏ : năm nay huynh bao nhiu tuổi rồi? (chắc cũng k nhỏ hơn tui !). Sao m dng cch viết kỳ cục qu vậy, cứ như l trẻ vị thnh nin vậy đ ( seo, thui, chit, rui....). Tui cũng trm nghe l hnh như huynh cũng c ci bằng g đ về tiếng Việt, vậy m.... tui thiệt tnh k hiểu nổi.
Hy vọng những gp chn tnh ny sẽ được huynh lưu . M nếu huynh k lưu th cũng thy kệ huynh, tui sẽ ni cho nhỏ NATR biết , để nhỏ NATR ni cho nhỏ TRNA hay, để xem nhỏ TRNA xử huynh sao đy?
TRNA ơi, c giận th tm NATR m giải quyết nha, anh đy v tội, hihihi.
Ch ln của em.
|
chuluncuaem
member
REF: 311188
03/05/2008
|
>>
xem chủ đề
chao Bach Tuyet va M;
Co con chim bay vao rung sau nui tham noi ma chi co muong thu, ko co tieng nguoi chi co tieng cua minh anh, tam su voi anh rang co nang bt va M dang gian nhau. anh phai cuoi con ngua sat ve tu noi don cui xa xoi de coi 2 co nang lam gi ma gian nhau.......vay anh thay mat 2 nang xin loi nhe ko duoc gian nhau nua do nhe.
CHU LUN
|
chuluncuaem
member
REF: 307570
02/27/2008
|
>>
xem chủ đề
Cho TRNA
Mấy hm nay Anh bận đi đốn củi ở rừng su nn k vo diễn đn thăm hai nhỏ được.
TRNA ơi, vai của Anh đ bị nng BT dựa hết hai bn rồi. Cho nn khi thấy em buồn anh cũng muốn cho em mượn lắm nhưng lực bất tng tm (ni nhỏ em nghe l em cũng biết BT nặng thế no rồi, thm em nữa th anh chết chắc). Cho nn tm ci quần lại l em nn tm cho mnh một ch ln cũng nice như anh vậy để mượn bờ vai em nh. Mặc d anh l "hng qu hiếm được bảo tồn trong sch đỏ", nhưng anh nghĩ l em cứ đi tm ắt c thi.
Vậy nha TRNA.
Chuluncuaem.
|
chuluncuaem
member
REF: 306581
02/25/2008
|
>>
xem chủ đề
Cho missdam.
Một bi viết m đọc xong gợi ln trong lng hai cảm gic, nội dung th rất hay nhưng nếu missdam đừng dng cch viết ngy nay của tuổi teen th c lẽ cn hay hơn gấp bội.
Thật l kh chịu khi thấy cch dng chữ như thế ny trong một bi viết trn đầy cảm xc ( vd : k muốn "wn" đi "w" khứ,ngy "wa", mới biết"9" xc đuợc ,"9" cảm xc của mnh....). Chỉ mạn php nu ln vi nhỏ. Mong rằng sẽ đọc được những bi viết hay hơn v dễ chiu khi đọc hơn của missdam. Thn. CLCE.
|
chuluncuaem
member
REF: 305292
02/22/2008
|
>>
xem chủ đề
Nhưng m anh nhớ nghe anh!
Sau ny Bạch Tuyết "chiến tranh" ch ln
Th đừng cầu cứu lung tung...
Sẽ khng thm gip Ch ln anh đu!!!
--------------
Cho em TRNA,
Hm nay anh đường hang dng tn thật của mnh để viết cho em đy.
Anh cm ơn em đ lo sợ cho tương lai của anh nếu "chiến tranh" xảy ra
giữa anh v Bạch Tuyết.
Nhưng em ơi điều đ khng thể xảy ra, ngn lần khng thể. V nếu BT c nổi trận li đnh m giận anh, th anh sẽ vội vng "hai chn su cẳng" (hai chn của anh v bốn chn của con ngựa) chạy đi tm nng ngay . Gặp nng rồi, anh sẽ nhảy ngay xuống ngựa m khng cần phải ch giữ gn "thn vng hng độc" của anh. Anh sẽ dng hết những tm tư tnh cảm của anh,dng ngay chnh con tim đang thổn thức v đập lọan xạ v chạy mệt của mnh để m năn nĩ nng. Anh tin rằng Bt sẽ khng thể no giận anh được.
Vi hng gởi đến em, mong em đừng giận v sự phc đp muộn mng ny. Anh cn bận vo rừng đốn củi m em.
TB : khi no em bị người yu giận, cứ hỏi anh, anh sẽ truyền b kp cho, free khng tnh tiền.
Ch ln của Bạch Tuyết.
|
|
K hiệu:
:
trang c nhn :chủ
để đ đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bi
: kiến |
|