Sponsored links


Diễn Đn
 Những chủ đề mới nhất
 Những gp mới nhất
 Những chủ đề chưa gp

 
NCTT Những chủ đề mới nhất

NCTT Những gp mới nhất
NCTT Website


Who is Online
 

 
 

1

Forum Những cu trả lời mới nhất

 lostinspace
 member

 REF: 436938
 04/03/2009

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster   edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai >> xem chủ đề
 
Chao ca nha;
Xin vui long cho biet benh bai nao la gi (English) may ra toi co the giup duoc neu hieu duoc can benh, toi quen kha nhieu ben phia nua vong trai dat nay
Cam on


 

 lostinspace
 member

 REF: 435570
 03/28/2009

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster   edit - sua bai, thay doi   post reply - goy y kien, dang bai >> xem chủ đề
 
I have different opinions of translating the above sentence:
1. Worry means:
 A strong feeling of anxiety (Noun)
 A source of unhappiness (N)
 Disturb the peace of mind of (Verb)
 Afflict with mental agitation or distress (V)
Therefore concern is much more preferred
2. Increase used in:
 Distance
 Volume
 Level
3. Try not to repeat the same word(s) in a same sentence (poor countries, further and further), to express the double impact, we can use: The poor countries are left drifted much further behind. However, in this case, a single further behind is enough to serve its purpose

"People concern that the gap between the developed and undeveloped countries has been widen, Overtime, the poor countries are being left drifted further behind"

Cheers


 

     
   

  K hiệu: : trang c nhn :chủ để đ đăng  : gởi thư  : thay đổi bi  : kiến

 
 

Nh | Ghi danh Thnh Vin | Thơ | Hnh ảnh | Danh Sch | Tm | Diễn đn | Lin lạc | Điều lệ | Music | Advertise

Copyright 2024 Vietnam Single & Tim ban bon phuong All rights reserved.
fvQ[>_|7ז0z6kYTL:U$@ qH7a،Uq_lˈO#3"O;׫Y]}l