hoangtubela
member
ID 13421
06/13/2006
|
Chinese names
Ai cũng biết rằng người Việt Nam ḿnh gọi tên 1 số địa danh trên thế giới bằng tiếng Hán Việt theo người TQ. Lấy ví dụ:
1/ Tên nước: Ba Tây (Brazil), Ái Nhĩ Lan (Ireland) , Tân Gia Ba (Singapore), Mễ Tây Cơ (Mexico), Thổ Nhĩ Kỳ (Turkey), Miến Điện (Myanmar)...
2/ Tên thành phố: Mạc Tư Khoa (Moscow), Đông Kinh (Tokyo), Hoa Thịnh Đốm (Washington), Nữu Ước (New York)...
Các bạn biết tên quốc gia hay thành phố nào khác th́ post lên để mọi người học hỏi nhé.
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
guest
REF: 87387
06/13/2006
|
Đúng là ăn ở không.
|
|
hoangtubela
member
REF: 87388
06/13/2006
|
sorry v́ làm bạn mất hứng, mỗi người một ư mà. h́ h́.
|
|
chubeht
member
REF: 87391
06/14/2006
|
h́ h́...dzui thiệt, Guest nào dáng cho htblr một tác đau nhảy...try hard chú mày...!!!
|
|
vvsaola
member
REF: 87402
06/14/2006
|
góp vui nhé:
Cao ly ->> nước triều tiên
Cao miên ->> Thái lan (hay campuchia ǵ đó)
|
|
guest
REF: 87404
06/14/2006
|
Tội quá đi cha , Cao Miên mà viết là Thái Lan !!!!!
Thua Bóng Đá định vô đây gỡ gạc phải không ?
Nhưng ...sai rồi.
|
|
codaimuaxuan
member
REF: 87410
06/14/2006
|
--biết một vài tên--
-Tân Tây Lan (New Zealand),
-Á Căn Đ́nh (Arhentina)
-Ba lê (Paris)
-Tây Ban Nha, Bồ Đào Nha???
|
|
guest
REF: 87411
06/14/2006
|
Tây Ban Nha là Spain
C̣n Bồ Đào Nha là Portugal
Hai nước khác nhau.
|
|
vvsaola
member
REF: 87415
06/14/2006
|
tân anh cát lợi???
cap nhĩ lan???
ai giúp tui với
|
|
guest
REF: 87419
06/14/2006
|
Giúp không nổi v́ bạn viết sai tên nước.
|
|
vvsaola
member
REF: 87432
06/14/2006
|
viết lại nè:
Tân Anh Cát Lợi
Cáp Nhĩ tân.
hehehe năn nỉ đó
|
|
guest
REF: 87436
06/14/2006
|
Vẫn chưa đủ !
|
|
springbay
guest
REF: 87439
06/14/2006
|
cứ mổi lúc rảnh là thêm một nước nhen:
Gia Nă Đại là Canada
|
|
springbay
guest
REF: 87440
06/14/2006
|
thủ đô Berlin của Đức là :Bá Linh
từ từ ,nhớ tiếp nói tiếp,hahaha
|
|
springbay
guest
REF: 87441
06/14/2006
|
vài tên nữa nè:
Hung Gia Lợi là Hungary
Y Pha Nho là Italy
Bảo Gia Lợi là Bungary
Hy Mă Lạp Sơn là Hymalaya
Nam Dương là Indonesia
Tây Bá Lợi Á là Xibiri
Lục Sâm Bảo là Luc -xem- bua
Nga La Tư là nước Nga(cái này là xem truyện kiếm hiệp Kim Dung mơi biết)
c̣n nửa để nhớ,hahaha
|
|
springbay
guest
REF: 87442
06/14/2006
|
Phi Luật Tân là Philippin
Hương Cảng là Hongkong
gần hết rùi,hahaha
|
|
springbay
guest
REF: 87443
06/14/2006
|
Úc Đại Lợi là Australia
Băng Đảo là Ai-xơ len,
từ từ,c̣n nửa,hahaha
|
|
hoangtubela
member
REF: 87449
06/14/2006
|
hờ chân thành cám ơn quư vị. Tổng kết nha:
3/ anh vvsaola: ko nhiều lắm, và có sữa chữa nên chỉ cho anh 4,9 điểm an ủi kha kha.
2/ bạn codaimuaxuan: Á Căn Đ́nh lần đầu tiên hoangtu nghe đến. Hay thiệt. Hoangtu ko dám cho điểm bạn đâu he he.
1/ anh VXQ: nhiều tên nước và thành phố nhất. Anh được điểm cao nhất là 9,9 điểm (h́ v́ Phi Lục Tân chứ ko phải Phi Luật Tân nên mất 0,1 điểm)
H́, nói cho vui thôi. Cám ơn cả ba bạn, đặc biệt là sự tham gia tích cực của anh VXQ.
|
|
guest
REF: 87456
06/14/2006
|
Đúng là Hoáng Tử , muốn nói sao th́ nói .
Phi LUẬT Tân chứ không ai gọi Phi LỤC Tân.
Cho điểm lại đi Ông ơi.
|
|
springbay
guest
REF: 87463
06/14/2006
|
Vịnh Xuân chấp nhận 9.9 quá xá cao rùi nên hổng có thắc mắc đâu,
thật ra ,đúng là sách cổ của Việt Nam(khoảng thế kỉ 19-20)th́ có sách ghi là Phi Lục Tân nhưng ngày nay th́ người ta hay gọi là Phi Luật Tân,phải theo đáp án của người ra đề chứ,xem Trúc xanh là biết liền.
Á Căn Đ́nh đúng là Ác hen ti na mừ,v́ Vịnh Xuân hay đọc sách xưa nên may mắn thui chứ bây giờ v́ tên và thủ đô các nước viết và đọc theo tiếng Anh quá popular nên cách gọi xưa củng dần phôi pha theo thời gian rui cảm ơn Hoàng tử ,hahaha
|
|
Tennis
guest
REF: 87469
06/14/2006
|
Ḿnh là con tôt chạy ṿng ngoài!!!vậy ḿnh hỏi các bạn đă gọp ư vui::
Nước ǵ bận Áo kg quần?
Nước ǵ một thủa mang tiếng đôc tài?
Nước ǵ kg phải là Tây mà cử gọi là Tây?hihihi 3 câu giúp vui!!
|
|
codaimuaxuan
member
REF: 87478
06/14/2006
|
--h́ h́ , tui chỉ tham gia góp ư cho dzui chứ cần cho điểm cho điếc ǵ..Tui thấy hoàng tử nên gatô ,ư lộn ga-lăng và hào phóng chút nha, vvsaola có ḷng mà hoàng tử hổng có dạ ǵ với ảnh hết trơn, cho điểm thấp vậy mặt mũi nào ảnh nh́n bạn bè ,con cái ( vợ th́ ảnh bị bỏ từ lâu rồi, hehe)
--Cái tên Á Căn Đ́nh nghe lạ và ấn tượng qúa phải ko???Một lần t́nh cờ giở từ điển th́ thấy từ này...
--Tui cũng cảm ơn vị khách nào đó chỉ cho tui TBN và BĐN là hai nước khác nhau nha.Tui cũng biết.Nhưng tại tui thấy tiếng Trung hay thiệt, từ nhiên phiên âm có từ Nha trong hai nước này, tui học tiếng Trung thấy từ Nha phát âm là "ya" mà.Nhưng mà chữ viêt tiếng Trung th́ tuyệt lắm, Viết Nam cũng vậy, nói chung ngôn ngữ nào cũng tuyệt hết,.,(h́ , tui là người ba phải mà)
|
|
vvsaola
member
REF: 87492
06/14/2006
|
bín phải chốn, í lộn bốn phẩy chín là quá xá mùng rùi, thế là được 5 vớt rùi. hehehe
|
|
guest
REF: 87504
06/14/2006
|
Mừng gượng chứ ǵ.
|
|
guest
REF: 87510
06/14/2006
|
Thêm vào mục các địa danh... Phi Luật Tân là Phi Líp Pin, Gia Nă Đại là Canada
|
|
hoangtubela
member
REF: 87525
06/14/2006
|
Gửi các bạn: điểm cho vui thôi mà, hoangtu không có ư ǵ cả đâu. Tại các anh VXQ, anh vvsaola quá quen thuộc rồi với lại 2 ảnh ư vui tính lắm nên sẽ không để bụng chuyện điểm cao hay thấp. Hoangtu ko dám chấm điểm bạn cũng v́ vậy hi` hi`, bỏ qua nha. C̣n nữa, Á Căn Đ́nh là Argentina quả thật lần đầu hoangtu biết đến mà. Cám ơn bạn codaimuaxuan nhiều.
|
|
vvsaola
member
REF: 87527
06/15/2006
|
***cám ơn htblr đă cho vvsaola được ăn , được nói, được điểm gói (dù là 5 vớt) mang về. hehehe
|
|
codaimuaxuan
member
REF: 87534
06/15/2006
|
Ừ, CDMX cũng ko có ư ǵ
|
|
guest
REF: 87577
06/15/2006
|
C̣n 1 nứơc nữa:
Ngựa Lai = Malaysia
|
|
OT
guest
REF: 88376
06/26/2006
|
Italia = Italie = Italy = Ư Đại Lợi = Ư.
Khi các bạn tôi liệt kê những cái tên Tầu, thật đáng tiếc là không có lời bàn, để mọi người hiểu vấn đề cho rơ, và vạch ra hướng đi cho tiếng Việt cuả ḿnh.
Người Tầu, do không có mẫu tự La Mă (Roman alphabet= abc), nên phiên âm ngọng nghịu và viết bằng những chữ ... loằng ngoằng! Ngày xưa, ḿnh cũng không có abc, đành ngọng theo người Tầu, v́ chữ viết cuả ḿnh cũng ... loằng ngoằng giống như chữ Tầu.
Do đó, sau khi la mă hoá, một thời tiếng Việt ḿnh mới có tên những nước như Phú Lăng Xa, Ư Đại Lợi, Anh Cát Lợi, Hung Gia Lợi, v.v..., những nhân vật như ông Hoa Thịnh Đốn (Washington), ông Lư Thoa (Jean Jacques Rousseau), ông Mạnh Đức Tư Cưu (Montesquieu), những thành phố như Hương Cảng (Hong Kong), Trường Kỳ (Nagasaki ăn bom nguyên tử), Mạc Tư Khoa (Mockba)...
Chuyện đưa tiếng nước ngoài vào tiếng Việt c̣n dài lắm, diễn đàn này không đủ chỗ để viết!
Thân ái,
|
|
guest
REF: 88383
06/26/2006
|
Đưa tiếng nước ngoài vô tiếng Việt th́ OK, nhưng viết kiểu này th́ bótay.com:
Nixon = NichXông
Bill Gate = BiuGhếch
Washington = Oa Sinh Tông !!!!
Japan = Ra Băng.
Chỉ có trời mới hiểu.
.......
C̣n nhiều lắm kể không hết OT ui.
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|