Vietnam Single Tim Ban Bon Phuong  


HOME  -  FORUM  -  REGISTER  -  MY ACCOUNT  -  NEW  PHOTOS  -  BROWSE  -  SEARCH  -  POEM  -  ECARD  -  FAQ  -  NCTT  -  CONTACT



Diễn Đàn
 Những chủ đề mới nhất
 Những góp ư mới nhất
 Những chủ đề chưa góp ư

 
NCTT Những chủ đề mới nhất

NCTT Những góp ư mới nhất
NCTT Website


Who is Online
 

 

Forum > Đố vui >> Hay phan biet.

 Bấm vào đây để góp ư kiến

1

 lebichhiep
 member

 ID 6774
 07/27/2005



Hay phan biet.
profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email -goi thu   Thong bao bai viet spam den webmaster  edit -sua doi, thay doi edit -sua doi, thay doi  post reply - goy y kien
Hăy phân biệt điểm khác nhau cơ bản giữa hai từ : A MEN và A DI ĐÀ PHẬT.
Nhờ các anh trong này phân biệt và giải thích giúp em.



Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
 

 NDL
 guest

 REF: 52835
 07/27/2005

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
A MEN : 4 alphbets, không dấu, tiếng của người LaMă dùng khi cầu kinh trong catholic.
A Di Đà Phật: 9 alphabets, có dấu, là phiên âm Việt từ chữ Phạn Ấn Độ, tên của vị Phật gọi là A Di Đà


 

 lebichhiep
 member

 REF: 52838
 07/27/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Hăy phân biệt luôn hai cái đạo này được hông vậy bà con. Các đạo này thịnh hành ở đâu và bắt nguồn từ đâu có được hông vậy.
Dạo này OT đâu rồi nhỉ, chắc là cái câu này phải có OT góp vào đó. OT đi chơi ở đâu rồi chạy về trả lời giúp đi OT ơi.


 

 NDL
 guest

 REF: 52844
 07/27/2005

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
À th́ ra BH hỏi thật hả, Tôi tưởng là câu đố mẹo nên không dám trả lời nó có ư nghĩa sâu xa lắm. Bây giờ Tôi phải đi, ngày mai nếu chưa ai gởi lên th́ Tôi sẽ post cho BH nghe!

 

 manhphu
 member

 REF: 52865
 07/28/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Amen thường nói khi kết thúc lời cầu nguyện của người theo đạo Thiên Chúa . A di đà phật là câu nói của đạo Phật có thể nói vào khi bắt đầu và kết thúc của lời cầu nguyện
( KHông chắc chắn lắm )


 

 vothuylinh
 member

 REF: 52870
 07/28/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai

Mô Phật , anh Mạnh Phu hai hôm nay trốn đâu mà bây giờ mới thấy , anh MP trả lời như vậy là cũng có căn bản rồi mà .Lạy Chúa tôi , anh nói là trả lời không chắc chắn....
A Men !!!

Thuỳ Linh th́ chỉ thích nói : Úm Ba La X́ Bùa...Biến anh MP thành một Hoàng Tử của những người...đẹp !!!! để họ chiêm ngưỡng.
C̣n MP b́nh thường th́ của NCD thôi....


 

 NDL
 guest

 REF: 52877
 07/28/2005

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Nghĩa sáu chữ “Nam Mô A-di-đà Phật”
Thanh Sơn sưu tầm
******



Trong Kinh “Niệm Phật Ba-La-Mật” do Ḥa-Thượng Thích-Thiền-Tâm dịch từ Hán-văn sang Việt-văn, ở Phẩm thứ ba “Niệm Phật công đức”, Ngài Phổ-Hiền Bồ-Tát đă v́ Hoàng Thái-Hậu Vi-Đề-Hi và đại chúng diễn thuyết, lược nói 17 ư nghĩa danh hiệu Nam Mô A-Di-Đà Phật, như sau:

- Nầy Phật-tử hăy chăm chú lắng nghe, tôi sẽ giải thích tường tận.

Danh hiệu Nam Mô A-Di-Đà Phật vốn đầy đủ vô lượng vô biên hằng-hà-sa công-đức, vô lượng vô biên hằng-hà-sa ư nghĩa, vô lượng vô biên hằng-hà-sa lực dụng, cứu cánh, cảnh giới, giác tánh... dẫu trăm ngàn muôn ức Na-do-tha vi-trần đại kiếp, cũng không thể diễn nói hết được. Nay v́ chúng sanh nơi thời kỳ Chánh-pháp cuối cùng, mà tôi sẽ lược nói, để chúng sanh thu hoạch nhiều lợi ích”.

- Nầy Phật-tử, Nam Mô A-Di-Đà Phật nghĩa là ǵ?

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

Nam Mô là giới-luật, A-Di-Đà là thiền-định, Phật là trí-tuệ. (*)

. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .

- Nầy Phật-tử, danh hiệu Nam Mô A-Di-Đà Phật có vô lượng vô biên bất khả thuyết ư nghĩa thâm mật vi-diệu như thế dẫu ba đời mười phương chư Phật diễn nói cũng không cùng tận.



Đọc đến nghĩa thứ ba, đoạn có đánh dấu (*), đệ-tử bỗng nhiên chợt nhớ. Lúc Cha Mẹ của đệ-tử c̣n tại thế, hằng đêm tại gia, sau thời công phu Tịnh-độ có tụng một số bài kệ, sám nói về ư nghĩa của danh hiệu Nam Mô A-Di-ĐàPhật. Đệ-tử c̣n nhớ, thuộc và đọc tụng hằng đêm sau thời công-phu Tịnh-Độ. Nhân dịp VU-LAN, mùa Báo-Hiếu, để tưởng nhớ công ơn Cha Mẹ, đệ-tử xin chép lại các bài kệ, sám tụng ư nghĩa “HỒNG DANH NAM MÔ A-DI-ĐÀ PHẬT” dâng tặng chư thiện-tín hữu duyên cùng thưởng-thức:



1.-NIỆM PHẬT TR̀ NGŨ GIỚI

NAM thứ nhất ḷng nhơn bất SÁT (1)
Khăép chúng sanh bác-ái từ-bi.
Chữ MOÂ bỏ hết ái si
Chớ ham DÂM-DỤC mà suy đọa hoài.
A tam thứ bỏ ngoài THÂU ĐẠO (2)
Vật của người chớ háo, chớ ham.
Chữ DI nên dứt nói xàm (3)
Bốn điều VỌNG-NGỮ chớ găm vào ḷng.

ĐAØ đệ ngũ sáng trong soi trí
Tránh MA-MEN (4) th́ ư b́nh an.
Quy y Tam-Bảo vẹn toàn
Nhớ lời PHẬT dạy rơ ràng sáu âm.
Kẻ học đạo chuyên tâm nghe rơ
Cứ xuất gia th́ tỏ ngộ ngay
Rán lần sáu chữ từ nay
Xét suy cạn lư ngộ rày chơn tâm.

GHI CHUÙ:
(1) SÁT: Sát sanh.
(2) THÂU ĐẠO: Trộm cắp.
(3) Nói xàm: nói điều vô nghĩa.
(4) MA MEN: Rượu.
Ngũ giới là năm giới cấm căn-bản của người đệ-tử xuất gia và tại gia thọ tŕ sau khi đă quy y Tam-Bảo.

******

2.- NIỆM PHẬT THANH-TỊNH LỤC CĂN

NAM về NHĂN ,SẮC trần đều diệt
Chớ đê-mê mài-miệt trần ai.
Chữ MOÂ thuộc NHĨ , THINH hay
Phải đều dập tắt thanh bai bước đường.
A là TỶ mùi HƯƠNG xa lánh
Thích làm chi bịn rịn ái-t́nh.
Chữ DI là THIỆT khiết tinh
VỊ trần chẳng mến sóng t́nh khỏi chao.
ĐÀ sáng-suốt chiếu vào THÂN uẩn
Đồ vô thường đừng bận XÚC duyên.
PHẬT khuyên Ư niệm chánh chuyên

PHÁP mầu giả dối chẳng bền chẳng lâu.
Này Phật-tử thẩm sâu mấy chữ
Cứu độ người sanh tử luân-hồi.
Cố công tŕ niệm trau dồi
An nhiên tự, tại khỏi thời trầm luân.

GHI CHÚ:
Lục căn: Nhăn, Nhĩ, Tỷ, Thiệt, Thân, Ư.
Lục trần: Sắc, Thinh, Hương, Vị, Xúc, Pháp.

******

3.- NIỆM PHẬT HÀNH LỤC ĐỘ

NAM cố gắng đem ra BỐ THÍ
Pháp lẫn tài, vô úy chớ quên
Đức từ mở rộng khắp miền
Nhỏ như hột cát không riêng chút ḷng.
MÔ tịnh hạnh người ḥng TR̀ GIỚI
Chớ ố hoen mà phải hư hèn
Ḷng bi nào kể xuống lên
Một câu thanh-bạch cũng nên đạo mầu.
A vô lượng nhớ câu NHẪN-NHỤC
Hăy nhu ḥa un đúc chơn nguyên
Không màn những chuyện năo phiền
Đớn đau, tủi hổ, dữ, hiền cần chi.
DI tiến bước hằng khi TINH-TẤN
Chớ kêu nài mơi cẳng mệt hơi
Khá xem các Phật rạng ngời
Danh truyền cổ cũng thời tịnh chuyên.
ĐAØ quang đảng soi miền CHÁNH-ĐỊNH
Vẫn an nhiên thanh-tịnh b́nh thường
Keo sơn gắn bó luôn luôn
Một mai giác-ngộ mười phương tỏ tường.
PHẬT toàn giác khai hương BÁT-NHĂ
Ánh nguyệt quang buông tỏa chín tầng
Rơ thông diệu-lư siêu-quần
Hoàn toàn thiện ư tâm trưng Niết-Bàn

Hành Lục Độ lo toan bữa bữa
Chớ than van kéo nhựa kéo giây
Hiểu rằng cơi Phật gần đây
Di-Đà, Thế-Chí với rày Quán-Âm.

GHI CHÚ:
Lục-độ vạn hạnh của Bồ-Tát đạo: Bố thí, Tŕ giới, Nhẫn-nhục, Tinh-Tấn, Thiền-định và Trí-tuệ.



Nam Mô A-Di-Đà Phật.

Nam Mô Đại Hạnh Phổ-Hiền Bồ-Tát Ma-Ha-Tát.

******

Sau cùng, xin mượn bài kệ thi của Ngài Huỳnh-Phú-Sổ, để kết thúc bài nầy:

NAM chỉ về tâm phải tịnh thanh
MÔ không dục lợi chẳng cầu danh
A trừ dâm dục nuôi tinh đủ
DI dứt đắn đo giữ báu lành
ĐAØ ấy kim thân sanh bất diệt
PHẬT là xá-lợi hiệu vô sanh
LỤC ra chép để người người biết
TỰ lấy ḿnh tu ắt sẽ thành.

******

Nguyện đem công đức nầy
Hướng về khắp tất cả
Đệ-tử và chúng sanh
Đồng sanh cơi Cực-Lạc.



 

 NDL
 guest

 REF: 52878
 07/28/2005

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Amen


Amen - This Hebrew word means firm, and hence also faithful (Rev. 3:14). In Isa. 65:16, the Authorized Version has "the God of truth," which in Hebrew is "the God of Amen." It is frequently used by our Saviour to give emphasis to his words, where it is translated "verily." Sometimes, only, however, in John's Gospel, it is repeated, "Verily, verily." It is used as an epithet of the Lord Jesus Christ (Rev. 3:14).

It is found singly and sometimes doubly at the end of prayers (Ps. 41:13; 72:19; 89:52), to confirm the words and invoke the fulfilment of them. It is used in token of being bound by an oath (Num. 5:22; Deut. 27:15-26; Neh. 5:13; 8:6; 1 Chr. 16:36). In the primitive churches it was common for the general audience to say "Amen" at the close of the prayer (1 Cor. 14:16).

The promises of God are Amen; i.e., they are all true and sure (2 Cor. 1:20).

Bài này phải có OT ở đây th́ hay quá, vậy nhờ vothuylinh dịch sang tiếng Việt nhe! Cảm ơn.


 

 lebichhiep
 member

 REF: 52879
 07/28/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Bài này mà hông biết OT đi đâu nữa đó, thôi nhờ ai mà giỏi dịch giúp sang tiếng Việt giúp Hiệp đi à. Chứ toàn là tiếng Anh mà c̣n nói về đạo th́ ai mà hiểu cái ǵ chứ trời.
TL hay là ai cũng được à, anh MP hay là TCB mà biết th́ vào nói đi chứ.
C̣n BH muốn hiểu ư nghĩa của nó thôi à, từ Nam Mô A Di Đà Phật có thể hiểu được rồi c̣n cái từ A Men th́ chưa hiểu ǵ hết. Đề nghị mọi người nói thêm.
C̣n BH th́ thích nói câu Thiện Tai, Thiện Tai, A Di Pḥ Pḥ.


 

 manhphu
 member

 REF: 52902
 07/29/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
1.Amen

Tiếng do thái có nghĩa "chắc chắn, thật thế" Tiếng Amen thường kết thúc các lời nguyện. Khi nhóm người đọc Amen sau lời nguyện có nghĩa họ đồng ư với tâm t́nh và cảm nghĩ diễn tả trong lời cầu nguyện. Khi linh mục trao Ḿnh Thánh ta thưa Amen là ta tuyên xưng Ḿnh Thánh chính là Chúa Giêsu. Amen giống như OK trong Anh văn.

2.AMEN là tiếng Do-thái có nghĩa là 'Xin cho được như vậy' hay 'Xin Chúa cho theo như lời con xin'".
3.Amen nghĩa là ǵ?

Trong thánh lễ, nhiều lần bạn đáp Amen sau những lời nguyện mà linh mục chủ tế thay mặt cộng đoàn tuyên đọc. Thí dụ :

- "Xin Thiên Chúa toàn năng thương xót, tha tội, và dẫn đưa chúng ta đến sự sống muôn đời. - Amen".

- "... đến muôn thuở muôn đời. - Amen".

Amen là một chữ do-thái. Các tín hữu thời Cựu Ước thường dùng Amen để kết thúc lời cầu nguyện của họ. Chúa Kitô cũng đă sử dụng, không những lúc Người cầu nguyện, mà c̣n cả trong lúc giảng dạy để nhấn mạnh, làm nổi bật chân lư Người nói : "Amen - Thật - Ta bảo thật các ngươi..." Chúng ta thường gặp ngôn thức này trong Tin Mừng.

Trước kia, sau các lời nguyện, người ta thưa "Ước ǵ được như vậy". Bây giờ người ta thích dùng chữ Amen hơn, v́ Ước ǵ được như vậy không thể diễn tả hết được sự phong phú của chữ Amen.

Khi thưa Amen, người ta không chỉ bày tỏ ước muốn được như vậy, mà c̣n xác nhận một điều chắc chắn. Đó là trường hợp khi vị linh mục công bố : "Ḿnh Thánh Chúa Kitô" và tín hữu thưa "Amen". Chữ Amen ở đây có nghĩa "Vâng ! Tôi xác tín Chúa Kitô đến ngự trong tôi dưới h́nh bánh này". Đó là một điều chắc chắn !

Khi bạn thưa Amen sau lời nguyện của linh mục chủ tế, điều đó không chỉ có nghĩa là ước muốn những lời cầu nguyện đó được chấp nhận, nhưng c̣n nói lên rằng : lời nguyện đó cũng là lời nguyện của chính bạn, và bạn muốn tháp nhập vào đó với hết tâm t́nh.

Hơn thế nữa, Amen diễn đạt đức tin của toàn cộng đoàn vào sự trung tín của Chúa. Người sẽ nhậm lời những ǵ cộng đoàn cầu xin với niềm tin tưởng. Bởi v́ căn gốc của chữ do-thái này có ư nghĩa sự trung thành, trung tín. Như thế, khi thưa Amen, chúng ta tung hô sự trung tín của Chúa, như lời thánh Phaolô : "Xin Thiên Chúa là Đấng trung tín chứng giám cho rằng lời nói của chúng tôi đối với anh em, không phải là vừa "Có" lại vừa "Không". Quả thế, Con Thiên Chúa là Đức Giêsu Kitô, Đấng mà chúng tôi đă rao giảng nơi anh em, [...], nơi Người chỉ là "Có" mà thôi. Bởi chưng bao nhiêu lời hứa của Thiên Chúa đă thành "Có" ở nơi Người. V́ thế nhờ Người mà chúng tôi hô lên lời "Amen" tôn vinh Thiên Chúa"
4.Amen Đọc là "A-MEN", tránh đọc "Ê-MEN" theo kiểu phát âm MỸ. Thường dùng để kết thúc một lời nguyện, có ư nghĩa cương quyến, xác tín: ‘xin được như vậy".
5.Khi chúng ta nói chữ Amen, có nghĩa là ‘đúng như vậy’, là ‘tôi tin’. Khi chúng ta lên lănh nhận Ḿnh Thánh Chúa, chúng ta nói ‘Amen’ có nghĩa là chúng ta muốn nói rằng ‘Vâng tôi tin đây chính là Ḿnh Máu Chúa Giêsu thật, tôi tin chắc điều đó’, và khi nói tiếng ‘Amen’, chúng ta cũng thề hứa với từng người có mặt ở nơi đây, mọi người đă thấy tôi lên lănh nhận Ḿnh Thánh Chúa, tôi cũng chứng kiến từng người lên lănh nhận Ḿnh Thánh Chúa, và khi chúng ta nói chữ Amen có nghĩa là ‘tôi bằng ḷng sống theo tin mừng phúc âm và trở thành Ḿnh Thánh Chúa trong cuộc sống’. Và cũng có nghĩa là ‘tôi chuẫn bị, sẵn sàng chết đi chính tôi, để sống cho những người chung quanh tôi, để đời sống của tôi, thành những Tin Mừng sống động trong thế giới này’.

Thu thập từ nhiều nguồn tin trên mạng


 

 manhphu
 member

 REF: 52904
 07/29/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Bài của NDL , tạm dịch :

Amen - Ngôn ngữ Do Thái có nghĩa là chắc chắn và cũng mang tính trung thành , sùng bái . Trong một bản dịch Kinh Thánh nói " Sự thật nơi Chúa " , cũng như tiếng Do Thái nói rằng " The God of Amen " . Nó thường được Đấng Cứu Thế dùng để nhấn mạnh lời của Người , khi đó là sẽ hiểu nó là Đích thực là ...
Đôi khi , In john's gospel ( Nhờ ai đó giải thích giùm , Mp không dám dịch v́ không hiểu ) Nó được lặp lại " Thật thế , đích thực thế " Nó được dùng như một tiếng chỉ Đức Chúa Jesus .
Người ta nói nó một hoặc 2 lần vào kết thúc của mỗi lời cầu nguyện để xác nhận lời cầu nguyện và khẩn cầu sự đáp ứng cho những mong muốn nguyện vọng của họ . Nó được dùng như sự biểu hiện giới hạn của lời thề . Trong những nhà thờ cổ xưa , đó là từ chung cho các con chiên nói khi kết thúc lời cầu nguyện .
Amen c̣n là lời hứa của Đức Chúa , nó có nghĩa là đúng đắn và chắc chắn .

V́ hiểu biết hạn hẹp , xin thứ lỗi nếu lời dịch không đúng chỗ nào đó !


 

 lebichhiep
 member

 REF: 52925
 07/29/2005

  profile - trang ca nhan  posts - bai da dang  email - goi thu  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
Xin cảm ơn MP và NDL rất nhiều, dù sao cũng hiểu được phần nào ư nghĩa của những từ này rồi. Thanks mọi người nha.

 

 guest
 guest

 REF: 52950
 07/30/2005

  Thong bao cam nhan spam den webmaster  edit - sua bai, thay doi  edit - sua bai, thay doi post reply - goy y kien, dang bai
chỉ nh́n những bài bài này thui là "I want kḥ kḥ" đó

 
  góp ư kiến

 
   

  Kí hiệu: : trang cá nhân :chủ để đă đăng  : gởi thư  : thay đổi bài  :ư kiến

 
 

 


Nhà | Ghi danh Thành Viên | Thơ | H́nh ảnh | Danh Sách | T́m | Diễn đàn | Liên lạc | Điều lệ | Music | Link | Advertise

Copyright © 2024 Vietnam Single & Tim ban bon phuong All rights reserved.
Hoc Tieng Anh - Submit Website Today - Ecard Thiep - Hot Deal Network