duyquocnv
member
ID 26653
07/20/2007
|
AK47. .nhào dzô. . cười chơi !
CHÀNG CÀ...CÀ.... CÀ... LĂM...
Chàng cà lăm đi mua vịt quay
- bán cho tui một... một... một...con... con...
- con ǵ?
- con.. vịt.. vịt.
- ok!
- chặt... chặt... chặt...
- chặt hả?rồi
- chặt, chặt. - nửa... nửa... nửa...n..nửa.
- nữa hả? (chặt miệt mài)
- hic, hic... nửa... nửa...,hic, hic
- nữa hả?(chặt miệt mài), chà thằng này hào phóng quá
- huhu...hu...nửa... nửa...,huhu, nửa... con... con... thôi!
- hả? Tao chặt cả chục con đă rồi mày lấy có nửa con? Tao chặt.. mày luôn nè!g giỡn mặt hả mày...grừ...grừ...
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
bimbim118
member
REF: 189895
07/20/2007
|
Ôi trời! Anh duyquoc làm Bimbim cười đau cả bụng rồi đó!
hihihiiiiiiiiiiii
|
|
nguyenquycali
member
REF: 189901
07/20/2007
|
Sản phẩm" của thời bao cấp
TTC - Thời bao cấp đă sản sinh ra nhiều từ và cụm từ cũng như câu khẩu hiệu mà giờ đây không c̣n thấy sử dụng nữa. Xin đơn cử một vài ví dụ.
Từ "con phe” hay "làm nghề phe phẩy” dùng để chỉ những người mua lại những mặt hàng của người được cung cấp theo tem phiếu hay chế độ phân phối để bán lại kiếm lời.
Những người này bị mọi người khinh bỉ, mặc dù họ kiếm được nhiều tiền. Thời tôi đi học phổ thông, có bạn trong lớp có mẹ là... "con phe" bị các bạn trong lớp chế giễu đến mức uống thuốc ngủ tự tử.
Cụm từ "móc ngoặc" được dùng khá phổ biến thời bao cấp được dùng để chỉ sự cấu kết của hai cá nhân hay hai cơ quan nhằm một mục đích không chính đáng, hay vi phạm pháp luật. Các họa sĩ biếm thời đó hay vẽ hai người giơ hai bàn tay có ngón trỏ dài và cong móc vào nhau để minh hoạ cho sự "móc ngoặc".
Có câu chuyện vui kể về chuyện "móc ngoặc" của một ông bác sĩ và bệnh nhân: Ông bác sĩ kê đơn cho vị "bệnh nhân"... không hề ốm đau được nghỉ làm việc 10 ngày để anh ta đi chơi, với lời nhắn "Nhớ kiếm cho tớ vài lạng chè... móc câu (chè búp Thái Nguyên) nhé!”.
Thời bao cấp, làm trong ngành thương nghiệp là nghề "có giá” nhất! Nghề thương nghiệp gắn liền với cụm từ "mậu dịch", nên người ta hay gọi "kem mậu dịch”, "phở mậu dịch”, “vải mậu dịch", v.v... để chỉ những thứ do thương nghiệp bán cung cấp theo tem phiếu hay "lệnh” của cấp trên.
Ở các cửa hàng bách hóa thường có các khẩu hiệu như "Vui ḷng khách đến, vừa ḷng khách đi" nghe rất... hài hước, v́ hàng được phân phối theo tem phiếu, không hề có sự lựa chọn nào khác. Trong cửa hàng bách hóa trưng bày rất nhiều hàng, nhưng bán rất ít, c̣n đa số là "hàng mẫu không bán”.
Tuy treo khẩu hiệu "Cân đong, đo, đếm đầy đủ”, nhưng nếu có bị thiếu hụt, nhiều khách không dám thắc mắc, v́ sợ bị nhớ mặt và lần sau sẽ bị gây khó dễ. Không những vậy, mấy cô "mậu dịch viên" mặt lạnh lùng hay cáu gắt th́ làm sao có thể làm "vui ḷng” và "vừa ḷng” khách hàng được!
|
|
meofun
member
REF: 189905
07/20/2007
|
HAHA..
nói chuyện với cà ...cà ....la......lăm.......ăm..
đúng là mệt thật mà.
|
|
annpt
member
REF: 189956
07/20/2007
|
hay we'''hihihihihih
|
|
aka47
member
REF: 189999
07/20/2007
|
Hahaa.
Hay wá anh Duy Quốc ui.
Chừng nào anh bán vịt quay AK sẽ ...cà lăm cho anh chặt vịt nha.
Hôm mô AK cũng bắt chước anh Duy Quốc viết chuyện thật vui mới được. Đọc của người ta hoài ...kỳ wá.
hihii
|
|
duyquocnv
member
REF: 190034
07/20/2007
|
chào cả nhà !
anh mà mở quán vịt quay , ak mà cà .cà. lăm. .lăm . .kiểu đó. .anh hổng bít chặt vịt. .vịt. .hay . .a. . k. . a.. k. . nửa đó./.
|
|
duyquocnv
member
REF: 190038
07/20/2007
|
chào BimBim, chào nguyenquycali, chào meofun em khoe k.?
chào annpt.
AK ui !truyện này anh sưu tầm cho mọi người vui chứ hông phải anh viết. .
|
|
buonvianh
member
REF: 190206
07/21/2007
|
cho em hỏi nhỏ nha.
anh sưu tầm ở đâu dzạ.
em cười muốn bể bụng luôn đóa.
|
|
laychongxula
member
REF: 190243
07/21/2007
|
ay da hay quá ước ǵ em cũng có năng khiếu kể chuyên nhỉ
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|