vuontinh
member
ID 58059
01/05/2010
|
Mỹ nữ dưới địa ngục
Cả tháng nay Diêm Vương mắc căn bệnh đau lưng v́ làm… việc quá sức.
Sổ sách th́ chất đống, ngài chưa thể làm kịp để cho các linh hồn được đầu thai sang kiếp khác. Diêm Vương bèn nhờ một mỹ nữ thông minh nhất của ngài lo phiên dịch thứ tên tuổi của các linh hồn.
B́nh thường th́ cứ gọi tên ai mà người đó thưa th́ coi như nhiệm vụ đầu thai đă xong. Nàng mỹ nữ bắt đầu cầm cuốn sổ ghi danh sách trong tuần qua, bao gồm tên các linh hồn ở rất nhiều nước trên thế giới. Nàng lần lượt dịch linh hồn theo từng nước như sau:
- Việt Nam có: Anh Mai Thanh Toán, bác Trần Như Nhộng, anh Đinh Ốc, anh Phí Công Anh, anh Ḷ Văn Tôn, bác Lừa Xong Phắn, anh Tôn Thất Thểu, và chị Tôn thất Sủng.
- Lào có: Anh Xăm Thủng Kêu Van Hỏng, chị Hắc Lào Mông Chi Chít, cô Cai Hẳn Thôi Không Đẻ, bác Ôm Phản Lao Ra Biển, chú Say Xẩm Đi Chảng Hảng, cháu Xách Chai Đâm Vô Hẻm và cuối cùng là chị Xà Lỏn Dây Thun Giăn.
- Hàn Quốc có: Anh Pắt Song Híp, chị Soi Giun Chơi, Chị Eo Chang Hy, Chim Can Cook.
- Liên Xô có: Anh Nicolai Nhai Quai Dep, chị Ivan Xach Xô Vôi, bác Trai Cop Soti và chú A Dua Bóp Cu.
- Mông Cổ có: Anh Cấp Tốc Thoát Nước và chị Lạc Mốc Hột Lép.
Vừa phiên dịch xong tất cả các tên linh hồn th́ lập tức nàng bị đày vào lănh cung và ở vậy cho đến già.
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|