huutrinon
member
ID 82784
07/02/2016
|
Ô Mai...
Như Aka bảo lãnh anh HU wa Mỹ(đi chơi thôi,khg theo diện kết hôn đâu !đừng ham ),muốn mua tặng Aka Ô-Mai làm wà,dzô siêu thị bên đó,kiếm kẹo gì mà mua kìa ? Ô-Mai,tiếng Mỹ họ gọi là dzì đó mà ?
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
huutrinon
member
REF: 709609
07/02/2016
|
Rõ ràng fân biệt ai cao,ai thấp rồi đó ngheo ? Hỏi tên 1 cục kẹo mà cả nhóm Vịt kìu bên Mỹ,khg 1 ai biết được ! Bên VN tụi tui,1 siêu thị bình thường cũng dư sức wa cầu !... Ô Mai,dịch ra tiếng Mẽo có dzì là khó ,đối với người Vịt Nam !?
Ô = cây dù,cái ô -> umbrella;
Mai = ngày mai,sáng mai -> Tomorrow... Dễ ẹt,mà cũng khg biết !...
|
|
aka47
member
REF: 709612
07/02/2016
|
Anh Hu giỏi thật , tìm đâu mà ra vậy nhỉ?
Tuy nhiên , đây là danh từ nên khi AK thấy VN đặt cái tên Umbrella Tomorrow thì chỉ hiểu trái Ô Mai được gọi là Umbrella Tomorrow mà thôi.
Người nước ngoài không cười , chỉ có người VN cười mà thôi.
Hay là chỗ đó.
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến |
|
|
|
|