demmua
member
ID 8493
12/13/2005
|
Cách học và thi TOEFL hiệu quả
A . Nếu bạn con hơn 1 năm nữa mới thi Toefl.
Ban hăy tập trung nâng cao vốn tiếng anh cơ bản. Toefl thực chất chỉ là một thước đo tŕnh độ tiếng anh, nên cho dù học hết các tips làm bài trong sách mà tŕnh độ của ḿnh không khá th́ cũng khó mà lên đến điểm cao được.
Vậy, nâng cao vốn tiếng anh cơ bản như thế nào?
1. Các đĩa CD-ROM nên học
a. Bộ đĩa Langmaster. Bộ này có 13 đĩa. Hay nhất là đĩa từ điển, một từ mới sẽ có ví dụ, hướng dẫn cách phát âm, đọc luôn cả ví dụ mẫu (chưa có bộ từ điển nào có chức năng này) và giúp các bạn ôn tập từ mới hàng ngày. Việc ôn tập từ và đọc ví dụ mẫu sẽ giúp các bạn không những nhớ từ mà c̣n nhớ từ trong văn cảnh, sau này dùng từ sẽ rất tự nhiên và thuần thục. Nếu các bạn đă đạt tŕnh độ kha khá, có thể bắt đầu từ đĩa thứ 9-12 (tŕnh độ intermediate)
b. Langmaster Toefl (2 đĩa, một đĩa preparation, 1 practice test). Tôi rất thích bộ đĩa này và đây là giáo tŕnh tự học Toefl đầu tiên của tôi. Hướng dẫn rất kĩ lưỡng tất cả các kĩ năng thi Toefl, chia thành từng chương mục rất khoa học. Đặc biệt phần nghe rất hay. Nếu các bạn yếu phần nghe th́ nên xem qua bộ này. Sau khi học hết các kĩ năng th́ làm Practice test.
Các đĩa sau đây tôi cũng đă dùng để luyện khi học Toefl. Chủ yếu là để nâng cao phần nghe (do nghe trên đĩa tốt hơn nghe trên băng) và phần ngữ pháp (một phần càng làm nhiều th́ càng thành thạo).
c. Longman Toefl
d. Barron Toefl
e. Delta Toefl
f. Cambridge Toefl
g. Kaplan Toefl
Và cuối cùng, nếu các bạn hay lên internet th́ http://www.englishforvietnamese.com/ là một website tuyệt vời cho học Toefl. Đầy đủ các mục ngữ pháp khó, các bài essay mẫu, bài thi thử và forum giải đáp thắc mắc, kinh nghiệm học thi của các bạn đến từ khắp nơi trên thế giới.
2. Các sách Toefl nên học
Tuy học trên CDs rất hay, nhưng hầu hết người học Toefl đều sử dụng các bộ sách có bán trên thị trường để ôn luyện. Tôi sẽ chia thành từng kĩ năng để các bạn tiện theo dơi và nâng cao phần ḿnh c̣n yếu nhất.
1. Ngữ pháp.
Đây là thế mạnh của dân Việt Nam. Phần này dễ lên điểm và dễ đạt điểm cao. Nếu ngữ pháp tốt, ví dụ được 68 điểm (sai 2 câu/40 – không phải là quá khó) th́ có thể bù đắp được rất nhiều cho phần nghe và phần đọc. Có rất nhiều sách ngữ pháp trên thị trường, và hầu hết các sách Toefl đều có phần ôn tập lại ngữ pháp căn bản hay test.
a. Longman English Grammar Practice (for intermediate student). Tôi thấy đây là cuốn sách viết đầy đủ, ngắn gọn, dễ hiểu, có bài tập minh hoạ rất hài hước nên học không cảm thấy chán như các sách khác. Tôi học ngữ pháp không giỏi lắm, lại hay nản, nên tôi thường đặt kế hoạch mỗi ngày làm 3 - 4 bài trong sách, trong ṿng khoảng 3 tháng th́ ngữ pháp cũng tạm ổn.
b. Toefl Cliff. Thực chất đây là cuốn dạy ngữ pháp Toefl. Học Cliff kết hợp với bộ ngữ pháp thầy Mạnh (các bạn có thể download ở http://www.englishforvietnamese.com/) th́ nắm khá chắc chắn ngữ pháp căn bản hay dùng để thi. Bài tập và đề thi dễ
c. Toefl success. Chia thành từng dạng cấu trúc hay hỏi, bài tập rất hay.Các phần reading, listening, writing viết cũng rất tốt. Đây là cuốn sách duy nhất tôi dùng để ôn Toefl trước khi thi. Làm hết cuốn này điểm ngữ pháp ít nhất cũng phải 60.
d. Longman complete course for the Toefl. Đây là cuốn sách được website http://www.englishforvietnamese.com/ giới thiệu là cuốn sách học thi Toefl tốt nhất. Phần ngữ pháp viết đầy đủ và rất dễ hiểu. Phần nghe, nhất là các tips viết hay.
e. Barron’s Toefl. Cấu trúc phần ngữ pháp sách này viết khác hẳn so với các cuốn khác, tập trung phân tích ví dụ về các cấu trúc các bạn hay sai. Tuy nhiên bài tập dễ và không sát thi thật mấy.
f. Toefl Grammar Flash
Ngoài ra chắc chắn c̣n rất nhiều cuốn sách hay khác mà các bạn có thể dùng để luyện phần ngữ pháp như Cambridge Toefl của Peterson’s hay Cracking the Toefl. Mỗi cuốn đều có những điểm hay riêng, và tuỳ có bạn phù hợp với sách này mà không phù hợp với sách khác. Nếu các bạn c̣n rất nhiều thời gian, có thể mua các sách này về học dần, nhất là làm bài ngữ pháp nhiều th́ lên điểm rất nhanh. Nhưng nhớ ghi chép lại những lỗi ngữ pháp các bạn đă sai, thỉnh thoảng xem lại th́ sẽ không mắc lại nữa.
2. Nghe.
Đây là phần mà dân Việt Nam thấy khó nhất. Cách học nghe tốt nhất là ǵ? Là chép lại những ǵ mà bạn đă nghe được. Chép lại nhiều sau này các bạn sẽ thấy ḿnh nghe được từng từ trong đoạn một cách dễ dàng mà c̣n quen với những chủ đề hay test trong Toefl. Điều này rất có lợi khi thi, do nhiều khi các bạn sẽ phải đoán, và càng nghe chép nhiều khả năng đoán đúng của bạn càng cao, có khi đến 80%.Tuy vậy việc chép lại đ̣i hỏi thời gian và kiên tŕ. Tôi đă chép lại các bài tập và bài test trong cuốn Toefl Longman và Toefl Success. Ngoài ra các bạn cũng nên có một sổ tay chép lại các idiom thường dùng trong part A. Tôi học hết 2 idiom list của Toefl success và Toefl Secret (tại trang http://www.englishforvietnamese.com/). Hơn nữa, để tăng phản xạ tiếng, nếu có điều kiện các bạn có thể nghe CNN, BBC hay một số đài phát tiếng anh khác.
3. Đọc.
Cơ sở để nâng cao phần này là vốn từ vựng của các bạn. Từ vựng nhiều không chỉ giúp các bạn trả lời đúng câu hỏi vocabulary mà c̣n cả các câu hỏi khác nữa. Hai cuốn sách có wordlist rất hay, đó là Barron Essential Words for the Toefl (những từ cơ bản hay dùng) và Toefl success (từ nâng cao hơn) Học xong 2 cuốn này th́ coi như chắc đến 70% phần vocabulary của Toefl reading.
Có một điểm rất “bực ḿnh” của phần đọc Toefl là chúng rất vô bổ, đọc chỉ để trả lời câu hỏi và biết thêm một mẩu thông tin không đâu và sau đó quên luôn. Vậy nếu các bạn thích về thiên văn học, hăy đọc sách thiên văn học bằng tiếng anh, nếu các bạn học về kinh tế, hăy đọc sách chuyên ngành của đại học Mỹ. Lợi cả đôi đường, vừa lên điểm Toefl vừa giỏi cái ḿnh thích!
4. Viết
a. Barron’s How to prepare for the Toefl Essay. Có tất cả 185 topic và bài mẫu tham khảo.
b. Các bài mẫu đă được upload lên ḥm thư của group.
Điều quan trọng nhất phải nhớ khi viết Toefl là chúng ta chỉ có 30 phút và người chấm chỉ có 2 phút để đọc bài. Do vậy cấu trúc càng rơ ràng càng tốt. Tốt nhất các bạn nên xây dựng một template riêng cho bài essay của ḿnh. Tôi tự làm một template riêng, và bài nào tôi cũng áp nguyên cái template đó!J
Thêm nữa, tuy 185 bài essay là rất nhiều nhưng các chủ đề trùng nhau rất nhiều, nên các bạn hoàn toàn có thể dùng ư bài này để lắp vào bài khác. Trước khi thi không cần viết hết 185 bài essay mà chỉ cần lập dàn ư (gạch ư định viết) cho các topic bạn thấy băn khoăn nhất. Đến khi thi th́ tự nhiên sẽ viết được thôi.
B. Bạn chỉ c̣n 3 tháng nữa là đến ngày thi?
Theo tôi, bạn chỉ nên chú tâm vào một việc duy nhất, đó là làm đề thi của các ḱ thi trước (download tại http://www.englishforvietnamese.com/). Càng làm nhiều bạn càng quen hơn với cấu trúc đề thi, với áp lực làm bài.
Khi làm đề, bạn nên cố gắng tạo một môi trường càng giống thi thật càng tốt. Chọn một chỗ ngồi yên tĩnh không bị quấy rầy trong ṿng 3 tiếng. Làm phần writing đầu tiên (30 phút), sau đó đến phần listening, structure và cuối cùng là phần reading. Photo answer sheets và dùng bút ch́ mềm đánh dấu như thi thật. Ban đầu thi thử tôi rất hay đánh dấu nhầm, măi sau mới sửa được. Và kinh nghiệm xương máu của tôi là bạn nên làm bài thi thử ở nhà vào đúng giờ bạn sẽ thi thật Ví dụ như ở Hà Nội bạn sẽ phải thi vào buổi sáng, khoảng từ 9h30 tới 12h30. Tôi hay làm bài ở nhà lúc 8h, ngủ trưa lúc 12h, nên lúc thi thật làm bài đọc buồn ngủ, mệt và đói. Tốt nhất là cố sắp xếp thời gian làm bài thi thử lúc 9h sáng, lên IIE làm được th́ càng tốt, v́ không khí pḥng thi cũng sẽ tương tự với không khí ở IIE.
Qui tŕnh làm bài của tôi rất đơn giản.
1. Làm đề cũ như thi thật trong ṿng 3 tiếng.
2. Nghe và chấm lại phần listening. Nếu các bạn yếu phần nghe th́ bước này rất quan trọng. Nghe lại giúp chúng ta kiểm soát suy nghĩ, t́m hiểu lư do v́ sao lại sai ở câu hỏi này, do không nghe được, do đoán nhầm hay hiểu sai…
3. Nghe và đọc script phần nghe, gạch chân các idiom và newwords cần học
4. Xem lại phần structure, tập trung vào những câu bị sai, v́ sao sai, xem lại ngữ pháp phần sai đó thật kĩ
5. Đọc lại bài reading, t́m hiểu v́ sao lại sai. Nếu bài đọc sai hơn 10 câu/50 th́ phải tra từ và dịch toàn bộ bài khoá đó cho đến khi thật hiểu.
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
Ông Trẻ
guest
REF: 62120
12/14/2005
|
Thưa các bạn có quan tâm đến việc học tiếng Anh, những bạn đang dự định đi du học...
Sao tôi thấy nghi nghi cái website này quá! Tôi muốn nói đến cái URL: http://www.englishforvietnamese.com! Nghi quá, nghi quá!
Thông thường, một cái website phải có phần tự giới thiệu, xem mục đích cuả họ là ǵ, trụ sở cuả họ đặt tại đâu, số điện thoại là ǵ, do ai phụ trách, v.v... Riêng một trang chủ (homepage) cũng không có, mà toàn là những links để dẫn giắt người xem, từ một khu rừng này đến một khu rừng khác, từ một hoang đảo này đến một hoang đảo khác...
Tôi đă ṭ ṃ thử vào, nhưng không thể t́m ra được một thông tin nào, và nhất là không hiểu người ta làm ra cái website này với mục đích rơ rệt là ǵ? Quảng cáo? Bán dịch vụ? Giúp đỡ vô vụ lợi? Lường gạt kẻ nhẹ dạ? Theo tôi, thời buổi đầy tiêu cực này, nếu không biết rơ họ là ai, chắc ăn nhất th́ nên tránh xa họ. Ví dụ như bạn đang sống ở nơi có dịch cúm gà, bỗng có ai mời ăn thịt gà, mà không biết có phải "gà sạch" hay không, th́ ăn làm ǵ?!!! C̣n như thực sự có nhu cầu du học, học TOEFL, GRE, v.v..., th́ đến các trường lớp, trung tâm dạy, trung tâm luyện thi có đăng kư đàng hoàng; hoặc đến các toà lănh sự, tổng lănh sự, toà đại sứ các nước ngoài mà hỏi xin thông tin chính thức...
Thân ái,
|
|
demmua
member
REF: 68751
02/14/2006
|
Bác này có đầu óc hơi cổ hủ
Thứ nhất : Bài viết này rất bổ ích cho mọi người ..Tôi copy từ site khác về
Thứ 2 : Trong bài viết không có nói chuyện về kinh doanh hay lừa gạt ǵ cả
Thứ 3 : Trong website http://www.englishforvietnamese.com/index.php không hề có chuyện " Quảng cáo? Bán dịch vụ? Giúp đỡ vô vụ lợi? Lường gạt kẻ nhẹ dạ? " Bởi v́ ở đây chẳng bán dịch vụ nào cả . Nếu có bán quảng cáo th́ chỉ cần có sự thoả thuận giữa 2 bên với nhau dựa trên cơ sở b́nh đẳng và cùng c̣ lợi .. Ở đây đâu có giúp đỡ thành viên ǵ đâu !! Bác phải suy nghĩ lại cách nói của bác !!Cồ hủ !
|
|
hiepsi32
member
REF: 68752
02/14/2006
|
Tôi đồng ư với ư kiến của bạn ...Bài viết rất hữu ích cho những ai học và thi TOEFL . Nguồn tài nguyên cũng rất phong phú . Thanks
|
|
Ông Trẻ
guest
REF: 68825
02/15/2006
|
(Trích một phần đă đăng để trả lời trong tiết mục "Nên hay không nên cho guest post bài" cũng cuả demmua)
Không sao, ḿnh phát biểu ư kiến, th́ khen chê là quyền cuả người đọc, nhưng khen hay chê th́ cũng phải có lập luận cho rơ ràng, đúng chỗ nào, sai chỗ nào!
Trong bài (link) http://www.vietnamsingle.com/f_view.asp?cid=1035&qid=8493,
tôi có cảnh báo các học sinh đừng để bị bọn lưu manh lường gạt. Quảng cáo cho website, hay vô t́nh mà làm chuyện đó cho "EnglishForVietnamese.com" là quyền cuả demmua, nhưng xin cho tôi biết tôi sai, tôi "cổ hủ" chỗ nào? Website này cuả ai làm ra? Văn pḥng nó đặt ở đâu? Ai phụ trách nó?...
Lúc này, tại Việt Nam có phong trào du học, có nhiều chuyện kinh doanh lường gạt, trái phép, người nước ngoài sang Việt Nam được gian thương thuê mướn cho dạy tiếng nước ngoài; gần đây nhất là ca sĩ nhạc pop Gary Glitter người Anh (61 tuổi)cũng sang Việt Nam, giả danh dạy tiếng Anh để "dâm ô" với thiếu nhi Việt (12 tuổi) ở Bà Riạ (Toà Việt Nam đang thụ lư); và gần đây nhất là vụ "Trung Tâm Anh Ngữ SITC" cuả Singapore thâu tiền cuả hàng chục ngàn học sinh, thuê mướn cả ngàn nhân viên trên cả nước, để bỗng nhiên biến mất tại Hà nội và các thành phố lớn ở Việt Nam. Chuyện tai tiếng này đang làm điên đầu các cấp chính quyền điạ phương, Bộ Đầu Tư, Bộ Giáo Dục và Đào Tạo, phải chăng là do những người như tôi bị đả kích là "cổ hủ" hay phá phách bọn làm ăn lưu manh, thưa demmua?
|
|
Ông Trẻ
guest
REF: 68896
02/15/2006
|
Cảm ơn cheseavn đă góp ư tập trung vào trang "englishforvietnamese.com". Chắc bạn thưà biết, mỗi người trong chúng ta có một lănh vực để sinh hoạt. Riêng tôi, tôi nh́n nó như là một nơi để các em cháu lui tới để học tiếng Anh, thi TOEFL để du học. Tôi thiết tưởng trang mạng này nên được điều hành và giám sát một cách nghiêm chỉnh bởi những người chuyên nghiệp trong ngành giáo dục, chứ không phải khai thác bởi những con buôn. Rất có thể là bạn và các bạn khác không thấy cái khiá cạnh chuyên môn về việc dạy ngoại ngữ, hay không đọc qua nội dung cuả bài vở, nên đă phát biểu một cách dễ dăi, vô t́nh biến tôi thành con người "độc ác", "cổ hủ", "thành kiến", hoặc giả "lộng ngôn", "nói càn", "bới lông t́m vết"!
Thật vậy, nếu có bạn nào có căn bản một chút về tiếng Anh, và chịu khó bỏ ra một chút th́ giờ để đọc những bài mẫu cho các em cháu học, các bạn sẽ thấy:
1. Những lỗi chánh tả, những lỗi văn phạm, không thể chấp nhận được cho một bài dạy học. Ví dụ : "Writting" "EFV Testing will soon again ! ! !"Quiet a few peole..."
2. Đối với những người có tŕnh độ tiếng Anh cao hơn một chút nưă, sẽ thấy đầy rẫy những kiểu hành văn ngây ngô đối với người Việt, và khó hiểu đối với người có tiếng Anh là tiếng mẹ đẻ. Sau đây là vài câu mà tôi chép lại nguyên văn, bỏ trong dấu ngoặc kép "...":
"Quiet a few peole may disagree with it because of its long period to make things right,and other petty things though."
.....
"There are several types of weathers including spring, summer, fall and winter. Each type has its own beauty..."
.....
"At an early stage of human civilization science was not developed in random way.But today with the development of technology,science becomes more useful and cultural aspect for mankind. At every stage of life we use many scientific instruments..."
Đọc mấy trang bài mẫu người ta dạy, tôi thấy nhan nhản những ví dụ như vầy. Các em cháu đi du học nước ngoài, trung b́nh phải 4 năm mới tốt nghiệp đại học, nhưng nếu ngoại ngữ kém, có thể sẽ mất thêm 1 năm nưă; và 1 năm ở đây là trên 30.000 USD rồi!
Tôi tin tưởng rằng ở Việt Nam có nhiều trường dạy ngoại ngữ rất tốt, có nhiều giáo viên giỏi, th́ việc giảng dạy ngoại ngữ, để đầu tư cho các em cháu đi du học sẽ hữu hiệu hơn, và xă hội ḿnh sẽ tốt đẹp hơn khi không để xẩy ra vụ những người nước ngoài sang lường gạt, dưới danh nghiă dạy ngoại ngữ, như trường hợp ca sĩ Gary Glitter, Trung Tâm Anh Ngữ SITC cuả Singapore, việc Bộ Giáo Dục có tiếng nói trong việc cấp giấy phép cho người nước ngoài dạy học ở Việt Nam. Riêng về phần chính phủ Mỹ, c̣n đ̣i hỏi người Mỹ muốn sang Việt Nam dạy học, ngoài văn bằng đại học, c̣n phải nộp hồ sơ chứng minh chưa bao giờ bị tội h́nh sự.
Cám ơn các bạn đă đọc, và mong mỏi có nhiều bạn giỏi tiếng Anh, nhất là các bạn đă tốt nghiệp đại học ở hải ngoại, hăy lên tiếng.
Thân ái,
|
|
tulanhxinh
member
REF: 71627
03/02/2006
|
Bạn hơi bị đùa giỡn với sự kiên nhẫn của người khác đấy. Muốn quảng cáo th́ cũng viết ngắn gọn thôi chứ, viết dài quá như vậy tôi đưa chuột thôi cũng thấy mỏi tay rồi chứ chưa nói ǵ đến đọc nữa.
Tôi góp ư là lần sau bạn nên viết ngắn gọn và chia ra làm nhiều phần th́ người đọc cũng đỡ ngại xem phần quảng cáo của bạn đấy.
Trân trọng!
|
|
guest
REF: 78430
04/20/2006
|
Xin loi vi minh khong danh tieng viet co dau vi hoi voi. Minh dung google de tim nhung trang web ho tro tien hanh va vo tinh vao vietnamsingle.
Minh doc bai viet cua ban demmua va cam thay day la bai viet rat co tam huyet. Tuy nhien, cang doc xuong nhan xet cua nhung thanh vien khac minh cang thay forum hoi bi chech van de. Topic chuyen qua phe binh englishforvietnamese.com, dac biet la tu Ong Tre.
Minh dong y voi Ong Tre nen can than voi nhung trang web lua gat, tuy nhien minh cung da vieng tham trang englishfirvietnamses.com. Dung la trang web khong he dang tin cay cho lam, tuy nhien day la tai lieu cho dang gia cho hoc sinh THAM KHAO, nhung bai viet o day deu la nhung bai viet o trinh do cao, mac du co nhung loi nho tuy nhien chuyen do cung khong phai loi cua website, loi la do tac gia viet. Hon nua, hoc sinh cung khong nen dua het vao trang web nay nhu la truong hoc tieng anh, nen nho day chi la trang web THAM KHAO va thu tahp tai lieu de nang cao trinh do. Cho cung ma noi, trang web nay cung la FREE, khong he thu tien nhung van to chua rat kha, minh lai co phan ne phuc chu khong dam che bai.
Minh thay Ong Tre cung rat tam hueyt, quan tam voi cac ban hoc sinh, tuy nhien cung khong nen phe binh dung sai, englishforvietnamese.com cung giong nhu trang web tinh nguyen cho hoc sinh hoc tien anh vay. Ai lai no di che nguoi co' lo`ng
|
|
guest
REF: 78629
04/21/2006
|
mỗi người có suy nghĩ riêng, nếu bạn nào quan tâm th́ cứ quan tâm, bạn nào ko thích th́ ko cần xem trang web đó. Tranh căi để làm ǵ. Thời buổi thông tin ,giới trẻ đón nhận và phải tự ḿnh có đủ bản lĩnh để chọn lọc.
|
|
minhphuonghufs
member
REF: 88179
06/23/2006
|
cam on ban nhe. Rat bo ich voi minh nhung lan sau ban so luoc di mot chut thi that tuyet. Hoi dai dong
|
|
candy
guest
REF: 93163
08/09/2006
|
Minh khong the vao trc trang web do vi host da bi lock
|
|
catspy130285
member
REF: 93580
08/15/2006
|
Ḿnh không biết các bạn thảo luận về TOEFL mới hay cũ. Không biết các bạn đă biết chưa, theo ḿnh biết th́ TOEFL bây giờ có một loại mới rất khó.
Loại TOEFL mới đó là TOEFL iBT. Loại này rất khó. Trong phần thi nói cũng có nghe, mà viết cũng có nghe. Các bạn sẽ thi trên máy vi tính. iBT (internet based TOEFL).
|
|
OT
guest
REF: 93647
08/15/2006
|
Trắc nghiệm TOEFL được tiến hành theo các dạng khác nhau, tuỳ theo nơi ở. Tại Việt Nam có 3 điạ điểm có cơ sở để trắc nghiệm là Hà nội, TP Hồ Chí Minh, và Đà nẵng.
Trắc nghiệm TOEFL có được phép tiến hành dưới dạng iBT (tức là thực hiện trên mạng, qua máy vi tính)ở một trong những trung tâm do sở ETS quản lư tại nơi bạn ở. Lệ phi để dự trắc nghiệm TOEFL iBT là 140 dollars Mỹ.(Vậy phải t́m hiểu thể thức đóng tiền). Đến ngày thi, phải mang theo giấy tùy thân hợp lệ (ID), nếu không sẽ không được dự và mất luôn tiền lệ phí.(Vậy phải t́m hiểu chứng từ nào phải xuất tŕnh.)
Ghi danh trên mạng th́ nhanh và tiện hơn. Cũng có thể ghi danh bằng điện thoại hay bằng thư.
Mỗi người chỉ có thể dự trắc nghiệm 1 lần trong bất cứ một khoảng 7 ngày nào, cho dù có thi rồi nhưng đă hủy bỏ số điểm lần thi đó. Nếu dự thi quá 1 lần trong ṿng 7 ngày, những điểm thi mới sẽ không được chấp nhận, và mất luôn lệ phí. Ai vi phạm, c̣n có thể bị xử lư thêm. Đây là chủ trương mới, có hiệu lực từ 1 tháng 8/2006...."
Tôi sưu tầm từ www.ets.org để giúp các bạn thêm thông tin.
Thân ái,
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|
|
|
|