lynhat
member
ID 23193
04/29/2007
|
Không Bao Giờ
Lư Nhất từ hồi vào diễn đàn này tới bây giờ, không bao giờ dùng dạng “Guest” nói xấu ai và chỉ trích bất cứ ai.
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
lynhat
member
REF: 161732
04/29/2007
|
Never complain and never explain
- British Prime Minster Benjamin Disraeli
Không bao giờ than phiền và không bao giờ giải thích
- Thủ Tướng Anh Quốc Benjamin Disraeli
|
|
ototot
member
REF: 161735
04/29/2007
|
"Đừng" chứ sao lại "Không"?"
H́ h́!
|
|
lynhat
member
REF: 161736
04/29/2007
|
Cảm ơn OTOTOT sửa lại.
Đừng bao giờ than phiền và đừng bao giờ giải thích
- Thủ Tướng Anh Quốc Benjamin Disraeli
|
|
doanchithuy
member
REF: 161738
04/29/2007
|
Lư Nhất từ hồi vào diễn đàn này tới bây giờ, không bao giờ dùng dạng “Guest” nói xấu ai và chỉ trích bất cứ ai. DCT, too.
Viết như vậy được không huynh LN?
|
|
ototot
member
REF: 161740
04/29/2007
|
Đó là v́ hai người áp dụng đúng châm ngôn "Lễ độ th́ ... hay lây!" (Xin lỗi tôi dịch cứng ngắc câu: "Courtesy is contagious!")
Thân ái,
|
|
lynhat
member
REF: 161741
04/29/2007
|
Chèng ui tỷ DCT cũng biết Tiếng Anh nữa hả? Khâm phục. Cái tài sáng tạo của tỷ DCT d́a cách tŕnh bày bài vỡ trên mạng, đệ rất muốn học hỏi lắm. Cái nghề này (Web Page Designer) kiếm tiền rất là mạnh hiện nay. Nêu trong tương lai đệ có mần ăn d́a nghề này, chắc phải nhờ tỷ DCT giúp một tay. H́,h́,h́....
|
|
aka47
member
REF: 161742
04/29/2007
|
Ai th́ AK đều tin.
C̣n anh Lư Nhất của AK th́ cho AK theo chủ nghĩa xét lại.
Đáng nghi lắm.
Cho anh Ly Nhất nói lại lần nữa đó.
hihii
|
|
lynhat
member
REF: 161743
04/29/2007
|
Cái này OTOTOT phải nói rằng : "The great minds think alike". "Những người cùng chí hướng có cùng một tư tưởng".
Hổng biết có đúng hông OTOTOT. H́,h́,h́....
|
|
lynhat
member
REF: 161744
04/29/2007
|
Trường hợp của AKA47 th́ đặc biệt một chút xíu. Nếu cái d́ cũng nói thiệt hết, th́ biết chừng nào nắm được tà áo và xách dép của AKA47 đây? H́,h́,h́....
|
|
aka47
member
REF: 161746
04/29/2007
|
Thôi , em lạy anh...anh nói ǵ cũng được.
Gớm...dẻo miệng wá.
Em thua anh rùi...
Cho anh kéo tà áo , nhưng không cho anh xách dép.
Anh nói kỳ wá hà.
Anh Ly Nhất cắt cổ ui.
hihii
|
|
ototot
member
REF: 161752
04/29/2007
|
Bây giờ DCT và tôi ... giả vờ gây lộn nhé! Và nhờ lynhat đứng ra làm trọng tài nè:
DCT nói: "lynhat không bao giờ ... DCT, too."
Thay v́ lynhat sưả lại ngữ pháp cho DCT, th́ lại khen DCT về tiếng Anh! Khen bậy đó!
Bản thân tôi, thấy cái sai, mà không nói ra, th́ cảm thấy ḿnh bất nghiă. Mà nói đến cái sai cuả người khác, có thể bị hiểu là soi mói, bới móc... Vậy phải xin lỗi trước!
Cho tôi đề nghị DCT sưả lại câu nói tôi trích dẫn ở trên nhé. Xem DCT và lynhat có giận không th́ biết.
Thân ái,
|
|
aka47
member
REF: 161754
04/29/2007
|
Đúng là gừng càng già càng cay.
hihii
|
|
ototot
member
REF: 161757
04/29/2007
|
Đúng là cô này đang "Add fuel to the fire", tức là chuyên đổ dầu vào lưả!
|
|
doanchithuy
member
REF: 161758
04/29/2007
|
Í bác Oto là như d́ fải hôn :
Lư Nhất vào diễn đàn này , đừng dùng dạng “Guest” nói xấu ai và chỉ trích bất cứ ai. DCT, too....
|
|
ototot
member
REF: 161761
04/29/2007
|
Không phải vậy, DCT ơi! Tôi nói chuyện ngữ pháp tiếng Anh mà. Cô aka47 biết mà không nói, c̣n DCT lỡ viết sai, nhưng lynhat chưa nh́n thấy cái sai.
Vậy đó!
Thân ái,
|
|
aka47
member
REF: 161764
04/29/2007
|
Ông Trẻ ui...
Con hổng dám múa ŕu qua mắt thợ thui.
ADD WATER TO THE FIRE đó Ông Trẻ à...Tắt ngúm bi chừ.
hihii
|
|
lynhat
member
REF: 161769
04/29/2007
|
Trên diễn đàn này, tui "kỵ" nhất hai người. Hai người này tui hổng dám "ghẹo". Cánh đàn ông th́ có OTOTOT, c̣n cánh phụ nữ th́ có cô nàng Hà Lưu Thủy. H́,h́,h́....
|
|
ototot
member
REF: 161770
04/29/2007
|
Cho tôi kết thúc chuyện này:- lynhat always respects friends; so does DCT, hay DCT, too.
lynhat bao giờ cũng tôn trọng bạn hữu, DCT cũng vậy. - lynhat never tells lies; neither does DCT, hay DCT, either.
lynhat không bao giờ nói dối, DCT cũng vậy.
Xin đừng nghĩ tôi cố ư làm ai buồn ḷng v́ chuyện ngôn ngữ nho nhỏ này, mà người Việt ḿnh học tiếng Anh thường dễ mắc phải.
Thân ái,
|
|
lynhat
member
REF: 161773
04/29/2007
|
Câu đầu tiên th́ tui đồng ư với OTOTOT :
Lynhat always respects his friends; so does DCT, hay DCT, too. "Lư Nhất luôn luôn tôn trọng bạn hữu; và DCT cũng vậy"
C̣n câu thứ hai:
"Lynhat never tells lies.....". "Lư Nhất không bao giờ nói dối."
Câu này tui hoàn toàn phản đối. Tui mà nói thiệt, c̣n chiện d́ đâu nói nữa chớ, phải hông? H́,h́,h́....
Nhưng mà cái nói dối của tui chẳng hại ai cả.
|
|
doanchithuy
member
REF: 161781
04/29/2007
|
Cám ơn bác Ototot,
DCT không nhớ tiếng Anh, trong công việc không sử dụng,... và cũng làm biếng học.
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đă đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ư kiến |
|