anhhoanhat
member
ID 64518
10/28/2010
|
.
http://www.funnyaz.net/funny/
daynghemainuong.ucoz.com
love.easyvn.com/_easyweb/webhay.php
Thông tin khóa học |
Tên khóa học: |
Phun xăm thêu thẩm mỹ, vẽ móng nghệ thuật. |
|
Tên nhà cung cấp: |
Trung tâm đào tạo nghề thời trang tóc và thẩm mỹ chuyên nghiệp Mai Nương |
Tỉnh - Thành phố: |
Toàn quốc
|
Khai giảng: |
Các khoá đào tạo ngắn và dài hạn không định kỳ
|
Địa điểm tổ chức: |
47 - 52 Nguyễn An Ninh, Hoàng Mai, Hà Nội |
Giới thiệu về khóa học: |
Bao gồm tạo dáng chân mày mắt môi , cùng với xóa các vết xăm hỏng Em nào chưa có điều kiện mở tiệm, trung tâm sẽ giới thiệu viêc làm ngay , lương khởi điểm từ một triệu rưỡi đến ba triệu đồng Có chỗ ở cho học viên ở xa Hết khóa học trung tâm cấp chứng chỉ của tổng cục dậy nghề |
Lợi ích (Mục tiêu): |
Tạo lập hỗ trợ nghề nghiệp miễn phí cho tương lai của bạn sau này. Học viên học xong trung tâm bảo hành vững tay nghề đứng làm chủ tiệm Đến với trung tâm đào tạo nghề thời trang tóc và thẩm mỹ mai nương bảo đảm bạn sẽ hài ḷng : với giáo viên dậy nghề : nhiều kinh nghiệm , nhiệt t́nh giảng day , bảo đảm thành nghề.Duy nhất trung tâm Mai Nương dậy nghề hoàn toàn trên tóc thât và người thật. |
Thể loại khóa học: |
Đào tạo nghiệp vụ chính quy, Chứng chỉ quốc gia
|
Thời lượng: |
Các lớp 1-2-3 tháng đến 1 năm
|
Số lượng học viên: |
Bổ sung học viên theo các lớp chuyên ngành làm đẹp
|
Đối tượng tham gia: |
Không giới hạn
|
Mức học phí: |
Từ 2 000 000 đến 6 000 000 đồng, tuỳ theo khóa học |
Ưu đăi học viên: |
Học viên học hai môn sẽ được giảm giá một triều đồng. Học viên học tất cả năm môn học sẽ được giảm giá : hai triệu đồng Học viên học riêng từng môn học phí sẽ không thay đổi Trung tâm dậy nghề miễn phí hoàn toàn cho học sinh tàn tât và cho học viên mồ côi cả cha lẫn mẹ Trung tâm giảm giá 30% cho học sinh mồ côi cha , hoặc mẹ có hoàn cảnh khó khăn |
Thông tin liên hệ |
Người liên hệ: |
Ms.Mai Nương |
Email: |
ngoisaotinhnghich89@yahoo.com |
Điện thoại: |
04 36620211/ 0914645577 |
Địa chỉ: |
47 - 52 Nguyễn An Ninh, Hoàng Mai |
KHUYẾN HỌC |
Tặng ngay một bộ đồ nghề ,cho học sinh đăng kư học thời điểm này
|
Cung cấp một chương tŕnh đào tạo bao gồm thiết kế, cắt, nhuộm màu, kỹ thuật đa văn hóa, trang điểm, theo xu hướng thời trang và nghệ thuật tạo mẫu tóc. Các khóa học trong chuyên ngành làm đẹp luôn có sẵn các lớp phun xăm thẩm mỹ và vẽ móng nghệ thuật.
Offering a cosmetology training program that includes design, cutting, coloring, multicultural techniques, makeup, fashion trends and the art of hairdressing. Specialized courses in esthetic, Cosmetic Tattoo Spray and Nail Art are also available.
Đăng kư dùng thử miễn phí
Xin chúc mừng! Website của bạn đă sẳn sàng.
Địa chỉ website của bạn: http://love.easyvn.com/mainuongwebsite/
Username: mainuongwebsite
Password: 12345689
Bạn nên ghi lại địa chỉ website, username và password của ḿnh.
Muốn thiết kế website bạn phải quay trở lại trang chủ
http://love.easyvn.com
và login bằng username và password.
Bạn cần nghiên cứu kỹ lưỡng phần trợ giúp trước khi bắt tay vào thiết kế.
Chúc bạn thành công.
www.daynghemainuong.coo.vn
ecm.vn/mainuongwebsite
www.coo.vn
www.coo.vn
ecm.vn/mainuongwebsite
Visit W3Schools!
http://diendan.vietgiaitri.com/chu-de/danh-sach-cac-dien-dan-rao-vat-moi-cap-nhat-109335.vgt
diendan.vietgiaitri.com
ttvnol
vietnamsingle!
translate.google.com.vn
new project
thế là hai đưá xa nhau thật rồi
từ nay vĩnh viễn mất nhau trong đời
c̣n đâu đưa đón tháng năm gần gũi
1. "Dance With My Father" - Luther Vandross
"... If I could get another chance, another walk, another dance with him
I'd play a song that would never, ever end
How I'd love, love, love
To dance with my father again..."
"... Nếu như con có cơ hội được một lần nữa dạo bước, khiêu vũ cùng cha
Con sẽ mở một bản nhạc mà không bao giờ kết thúc
Con khát khao biết bao
Để lại được khiêu vũ với cha lần nữa..."
2. "My Father's Eyes" - Eric Clapton
"... How did I get here
What have I done
When will all my hopes arise
How will I know him
When I look in my father's eyes..."
"... Sao tôi có thể đến được nơi đây
Tôi đă làm ǵ
Bao giờ th́ những hy vọng của tôi xuất hiện
Liệu tôi có thể nhận ra cha
Khi nh́n vào ánh mắt của cha..."
3. "Butterfly Kisses" - Bob Carlisle
"... There's two things I know for sure
She was sent here from Heaven
And she's daddy's little girl
As I drop to my knees by her bed at night
She talks to Jesus and I close my eyes
And I thank God for all of the joy in my life..."
"... Có 2 điều mà cha chắc chắn
Đó là con được gửi đến đây từ Thiên đường
Và con là con gái bé bỏng của cha
Hằng đêm cha vẫn ngồi bên con
Con cầu nguyện c̣n cha khẽ nhắm mắt
Và cha cảm ơn Chúa v́ những điều tuyệt vời nhất..."
10. "Don't You Cry" - Kamelot
"... Little by little
I've come to this point
On my own I've been searching my way
I lost you so early..."
"... Từng bước đi chập chững
Con t́m đến nơi đây
Một ḿnh con đi trên con đường riêng
Cha đă rời xa con từ rất sớm..."
9. "Butterfly Fly Away" - Miley Cyrus feat. Billy Ray Cyrus
"... You tuck me in
Turn out the light
Kept me safe and sound at night
Little girls depend on things like that..."
"... Cha ôm con vào ḷng
Tắt ngọn đèn đi
Đem đến cho con giấc ngủ yên b́nh hằng đêm
Những cô bé không thể lớn lên nếu thiếu những điều như vậy..."
"Father And Son" - Boyzone
"... I was once like you and now
and I know that's not easy
To be calm when you've found something going on
But take your time, think a lot..."
"... Cha đă từng như con bây giờ
Và cha biết rằng cuộc sống không có điều ǵ là dễ dàng
Hăy b́nh tĩnh khi con thấy mọi việc vẫn diễn ra
Nhưng hay suy nghĩ thật chín chắn, con trai của cha..."
"Mockingbird" - Eminem
"... Cuz you're scared I ain't there?
Daddy's with you in your prayers
No more crying
Wipe them tears
Daddy's here..."
"... Phải chăng con sợ hăi khi không có cha ở bên?
Nhưng cha vẫn ở cạnh con, trong những lời con cầu nguyện
Hăy nín khóc và lau nước mắt đi con
Cha đă ở đây rồi..."
"Sleeping Child" - Michael Learns To Rock
"... Oh my sleeping child the world's so wild
But you've built your own paradise
That's one reason why
I'll cover you sleeping child..."
"... Ôi đứa trẻ đang ngủ của cha, thế giới này thật quá khắc nghiệt
Nhưng con vừa xây nên thiên đường riêng của ḿnh
Đó là lư do
Cha sẽ măi che chở cho con, cậu bé ạ..."
"... I would hold you in my arms
I would take the pain away
Thank you for all you've done
Forgive all your mistakes
There's nothing I wouldn't do
To hear your voice again..."
"... Con muốn ôm cha vào ṿng tay
Con muốn xóa đi mọi nỗi đau
Cảm ơn những ǵ cha đă làm
Con sẽ tha thứ cho mọi lỗi lầm của cha
Không có điều ǵ mà con không dám làm
Để được nghe giọng nói của cha một lần nữa..."
"... Everytime I look at you I think man, a little me
Just like me
Wait an see gonna be tall
Makes me laugh cause you got your dads ears an all..."
"... Những lúc cha nh́n con, cha lại thấy một h́nh ảnh nhỏ bé của ḿnh
Giống y như cha
Hăy đợi đến lúc con trở nên khôn lớn
Con sẽ khiến cha cười v́ con thừa hưởng tính hài hước từ cha mà..."
growing children consider their parents are imperfect
until they become adults, they will change their minds
to feed your hungry mind first, before you can feed other
learn to forgive yourself helps to be forgiven by another
An oversea Vietnamese boy accompanied his dad to their homeland, he give his grandfather a chocolate cake, grandfather held the cake, turn back and forth and asked the boy: what is this cake called, I can not read.
- This is English
- Oh I’ve never eaten English
- No, no, English is to learn, not to eat
Seeing grandfather got confused, Dad said: Oh, it’s great! This is the first time you eat English, let me unwrap the cake for you.
After enjoyed the cake, grandfather was very happy. With so much praised grandfather said: English is so delicious. Thank you, good boy!
I've never eaten english
một cậu bé đi cùng bố về quê thăm ông nội, nó tặng ông nội một cái bánh sô cô la. Ông nội cầm cái bánh xoay tới xoay lui ngắm ngía một hồi rồi hỏi: đây là bánh ǵ, ông đọc không được
cậu bé trả lời: đó là tiếng anh
ông nội: ông chưa từng ăn tiếng anh bao giờ
cậu bé liền giải thích: tiếng anh là để học không phải để ăn.
thấy ông nội chưa hiểu, bố cậu bé liền giải thích: thế th́ đây là lần đầu tiên ông nội ăn bánh tiếng anh.
ăn xong ông nội tắm tắc khen: bánh tiếng anh ngon tuyệt. cảm ơn cháu ngoan.
an oversea vietnamese boy accompanied his father to homeland visited grandfather. The boy gave grandfather a chocolate cake. His grandfather held the cake, rotated back and forth, looking for a while then asked: What is this cake, I can not read.
The boy replied: that is English
Grandfather: I've never ever eaten English before
The boy explained, English is to learn, not to eat.
seeing that grandfather is confusing, Dad explained: So this is the first time you eat English.
afer finished the cake, the boy was full of his grandfather praise: English is delicious cake. thank you good boy.
t́nh yêu đẹp biết bao
như cây bút nhiệm mầu
viết hoài không hết mực
xin cảm ơn t́nh yêu
|
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
Trang nhat