traloi
member
ID 12650
05/31/2006
|
Tục Ngữ
Giấy rách phải giữ lấy lề.
Alert webmaster - Báo webmaster bài viết vi phạm nội quy
|
|
OT
guest
REF: 86183
06/01/2006
|
Câu tục ngữ "Giấy rách phải giữ lấy lề" được nói rộng rãi, ai cũng hiểu là lời khuyên con người nếu gặp phải những hoàn cảnh khó khăn, tai biến, hãy giữ vững lòng mình cho được ngay thẳng, không sa ngã. Nhiều khi còn nói kèm với câu "Đói cho sạch, rách cho thơm."
Tuy nhiên, tôi cố hiểu chữ "lề" ở đây, mà chưa được như ý. Xin bà con góp ý cho.
Thân ái,
|
|
guest
guest
REF: 86198
06/01/2006
|
Lề theo nghĩa đen là khoảng giấy trắng được chừa ra ở bên trái (hoặc bên phải). Còn nghĩa bóng là tư cách con người nói khác đi là nhân cách con người. Dù gặp khó khăn, hoạn nạn, nhưng cũng ko được đánh mất con người mình, phãi giữ cho lòng trong sạch,
|
|
Guest
guest
REF: 86230
06/01/2006
|
Nuế vậy thì tương tự như câu:"Đói cho sạch, rách cho thơm"?
|
|
OT
guest
REF: 86278
06/02/2006
|
Tôi vẫn thấy chữ "lề" ở đây khó hiểu. Nếu "lề" nằm trên tờ giấy, mà giấy nó rách, thì cái lề cũng rách bươm! Vậy giữ cái lề, là để làm gì?!!!
Hay là "lề" ở đây là "lề thói", là truyền thống tốt? Còn giấy rách gợi ý sự tả tơi cuả cuộc đời. Như vậy may ra diễn giải được rằng: "Dù cuộc đời mình có gặp cảnh tan nát, dù xã hội có đảo điên, nhưng vẫn nên giữ lại cái gốc thiện cuả mình?"
Tôi thấy câu tục ngữ này hàng ngày nghe hoài, lời cha mẹ ông bà chú bác, lời thày cô, lời lãnh tụ, lời chính khách, đúng là thật dễ mà cũng thật khó hiểu.
Thân ái,
|
|
Guest
guest
REF: 86313
06/02/2006
|
"giữ lấy lề." Vì sợ hào mòn tờ giấy nên phải trừa khoảng trống(lề)
|
1
|
Kí hiệu:
:
trang cá nhân :chủ
để đã đăng
:
gởi thư
:
thay đổi bài
:ý kiến |
|