Quand on n'a que l'amour.... Và những bài nhạc tôi ưa thích.
Quand on n'a que l'amour - Jacques Brel
Quand on n'a que l'amour
A s'offrir en partage
Au jour du grand voyage
Qu'est notre grand amour
Quand on n'a que l'amour
Mon amour toi et moi
Pour qu'éclatent de joie
Chaque heure et chaque jour
Quand on n'a que l'amour
Pour vivre nos promesses
Sans nulle autre richesse
Que d'y croire toujours
Quand on n'a que l'amour
Pour meubler de merveilles
Et couvrir de soleil
La laideur des faubourgs
Quand on n'a que l'amour
Pour unique raison
Pour unique chanson
Et unique secours
Quand on n'a que l'amour
Pour habiller matin
Pauvres et malandrins
De manteaux de velours
Quand on n'a que l'amour
A offrir en prière
Pour les maux de la terre
En simple troubadour
Quand on n'a que l'amour
A offrir à ceux-là
Dont l'unique combat
Est de chercher le jour
Quand on n'a que l'amour
Pour tracer un chemin
Et forcer le destin
A chaque carrefour
Quand on n'a que l'amour
Pour parler aux canons
Et rien qu'une chanson
Pour convaincre un tambour
Alors sans avoir rien
Que la force d'aimer
Nous aurons dans nos mains
Amis le monde entier.
CHÚC ANH TEGIENG NHIỀU SỨC KHỎE, HẠNH PHÚC, VÀ NIỀM VUI NHA ANH ........!!!
Anh à ....! khi giảng bài cho học sinh thì cũng có giờ cần nghiêm khắc để học trò tập trung nghe giảng cho thật tốt để tiếp thu được kiến thức .
Nhưng nghiêm khắc quá học sinh cũng chán học không có vào và sẽ không tốt ......hhhhhhhhhhhhhhhhhhiiiiiiiiiii.................... những lúc rảnh em thường pha trò cho cả lớp cười vui vẻ lắm anh à vì vậy học sinh học rất nhanh chỉ 3 tháng là ra trường không hơn anh à ..................hhhhhhhhhhhhhiiiiiii..........
Hoa xoan rực rỡ đất trời
Báo mùa xuân đến rạng ngời nắng mai
Anh như tia nắng trải dài
Giúp đời bất hạnh hết hoài ....khổ đau
Mặc cho gió rét mưa mau
Hoa kia vẫn nở thắm màu tím tím lan
Khắp trời quê mẹ bình an
Có hoa mùa tím nhuộm tràn khắp nơi
Như anh lặng lẽ dâng đời
Cánh hoa màu tím rạng ngời tình thương .............!!!
Anh TEGIENG thơ em làm tặng anh đó anh đọc đi nha anh .........!!!
saothenhi
member
REF: 451775
05/26/2009
Em ơi chị nhận đưọc tiền em gửi rồi đó à . Hihihihihi cảm ơn em ,chị vừa chuyển lời em gửi thăm chúc mẹ chị và đưa mẹ nhìn 500USD em gửi cho gia đình chị LIÊN .mẹ chị vui lắm.mẹ chị nói mẹ cũng cảm ơn mẹ của em đã sinh ra em nuôi dậy thật tốt à .
CHÚC HAI EM SỚM CÓ TIN VUI NHẤT
Thân thương MYH
tegieng
member
REF: 459458
06/28/2009
Crazy - Patsy Cline
bienhong
member
REF: 459467
06/28/2009
Chào Bạn TG,
Một buối chiều vàng đẹp mà được bạn cho nghe lại bản điệu nhạc jazz của Cline như thế nầy ,thật là hạnh phúc ..Thanks Tg !
Chúc Tg luôn có những note nhạc như quyện vào lòng nhẩy múa ,tuyệt vời !
Happy Monday ..hihiii....
thân mến,
bh
oxygen
member
REF: 459601
06/29/2009
Tegieng thương,
Bài hát crazy này là 1 trong những bài ruột cuả Chị!
Chị đang đọc báo & nghe bài hát cuả em trong quán café trước
khi đi làm. Nghe xong tự nhiên Chị khoẻ ra nhiều!
Y như là em post tặng Chị vậy!
Chúc em dzui & hạnh phúc
Gros bises
Oxygen
tegieng
member
REF: 459732
06/29/2009
Chào chị Bienhong,
Wow! Té Giếng vô cùng ngạc nhiên trong vui mừng và hạnh phúc được chị ghé thăm. Đúng là Rồng tới nhà Tôm đó, cho Té Giếng chân thành cảm ơn chị thật nhiều nha!
Thường thường thì Té Giếng chỉ vác cây đàn guitar hoặc vào phòng đóng cửa một mình, ngồi vào cây đàn piano rồi tự đàn và "hét" nho nhỏ (không phải hát vì Té Giếng hát không hay và đàn cũng không giỏi, chỉ có đánh trống là Té Giếng hơi khá khá thôi) rồi thả hồn về "những ngày xưa thân ái" với cái tâm trạng buồn vui lẫn lộn... Hôm qua cũng chợt cảm thấy nổi buồn bất chợt ("suddenly feeling blue") lẩn lộn cùng với hạnh phúc xa xưa mà vô tình đăng cái bảng "Crazy" nầy lên đây..., không dè được chị ghé thăm và thưởng thức. thật là hân hạnh cho Té Giếng hết biết đi thôi, lần nửa Té Giếng xin thật lòng cảm ơn chị nha!
Chúc chị luôn tràn đầy niềm vui và hạnh phúc nhé!
Thân ái, Té Giếng.
tegieng
member
REF: 459740
06/29/2009
Chị Oxygen thương,
Cho em thương chị thật nhiều thay vì cảm ơn chị ghé thăm nha. Ùm, cái gu (goût/taste) nghe nhạc của chị em mình sao giống chị em cùng cha cùng mẹ quá đi thôi á.
Tu me manques et je t'aime!
Gros bisous!
Em trai, Té Giếng
tegieng
member
REF: 459746
06/29/2009
The Color Of The Night - Lauren Christy
oxygen
member
REF: 459751
06/29/2009
The color of the night Chị cũng thích lắm! Nhiều bản nhạc em post hay thiệt!
Ưà hình như 2 chị em mình có " gu" nghe nhạc giống nhau em ui!
Cảm ơn em nhiều. Khi nào rãnh nhớ post nhạc, chị hưởng xái chút xiú
nha!
tegieng
member
REF: 461017
07/03/2009
If, at least, I had...
tegieng
member
REF: 461020
07/03/2009
Hug me (pppplease)!
Abrázame
Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame
Me basta tu mirada para comprender
que tú te iras.
Abrázame
Como si fuera ahora la primera vez
Como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame.
Si tú te vas
Te olvidarás que un día hace tiempo ya
Cuando éramos aun niños me empezaste a amar
Y yo te dí mi vida, si te vas.
Si tú te vas
Ya nada será nuestros tú te llevarás
En un solo momento una eternidad
Me quedaré sin nada, si te vas.
Abrázame
Y no me digas nada, sólo abrázame
No quiero que te vayas pero sé muy bien
que tú te irás
Abrázame
como si fuera ahora la primera vez,
como si me quisieras hoy igual que ayer
Abrázame...
Si tú te vas
me quedará el silencio para conversar,
la sombra de tu cuerpo y la soledad
serán mis compañeras, si te vas.
Si tú te vas
Se irá contigo el tiempo y mi mejor edad
Te seguiré queriendo cada día más
Esperaré a que vuelvas, si te vas.
oxygen
member
REF: 461022
07/03/2009
Cẻm ơn Tegiêng post nhạc, chị hưởng xái chút xíu trước khi đi khò!
Bon weekend Tegieng.
Bisou,
tegieng
member
REF: 461023
07/03/2009
"Pas de quoi! Pas de quoi!" "Hông có chi! Hong có chi!" Chị thương của em!
Gros bisous!
tegieng
member
REF: 461228
07/04/2009
tegieng
member
REF: 461282
07/04/2009
Nathalie - Julio Iglesias
Nathalie
en la distancia
tu recuerdo
vive en mi
yo que fuí
tu amor del alma
y a tu vida
tanto dí.
Qué será de ti?
dónde estás? que ya
a mi atardecer
ya no has vuelto más
Quién te cuidará?
vivirá por ti
Quién te esperará?,
Nathalie.
Nathalie
ayer mi calma
hoy cansado
de vivir,
de vivir
sin la esperanza
de que vuelvas
junto a mi.
Qué será de ti?
dónde estás? que ya
el amanecer
no oye tu cantar
Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie.
Quién te cuidará?
vivirá por ti
Quién te esperará?,
Nathalie.
Qué será que a ti?
no te importa ya
que yo sufra así,
Nathalie, Nathalie, Nathalie.
mainuong1
member
REF: 461290
07/04/2009
CHÚC TEGIENG CÙNG TOÀN THỂ GIA ĐÌNH LUÔN KHOẺ VÀ VUI NHIỀU NHA ..............!!!
Nhạc hay quá em TEGIENG à ...............cảm ơn em nhiều nha ...!
Gọi hoài TEGIENG bằng anh rồi ................giờ gọi bằng em thấy sao sao ý ....................hhhhhhhhhhhhhhhhhiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiiii.............
tegieng
member
REF: 469178
07/30/2009
Encore Une Fois - Hélène Ségara
J'ai jamais vu d'amour fragile
j'ai toujours donné tout
toute seule au bout de moi
j't'envoie ces quelques mots
Moi je suis celle qui s'est perdue
contre ta peau
quand on s'cachait près des bateaux
pour mettr' nos corps à nu
Un jour y'a comme ça des gnes qui passent
c'est la vie qui grandit
on s'comprend pas toujours soi-même
et un jour
on aime
Oh non non non
On s'oublie pas comme ça
Tu n'le sais pas
Mais j'garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n'oublie pas tout ça
C'est notre histoire d'amour
J'voudrai la vivre encore une fois
Et face aux vagues de l'océan
tu m'as tendue la main
pour m'emmener doucement
jusqu'au premier matin
J'avançais toujours vers toi
comme une étoile qui danse
et le temps a mis ses ailes
pour me voler mon innocence
Un jour y'a comme ça des gens qui passent
des regards qu'on garde en soi
des rires qu'on oublie pas
parce qu'un jour
on aime
Oh non non non
On s'oublie pas comme ça
Tu n'le sais pas
Mais j'garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n'oublie pas tout ça
C'est notre histoire d'amour
J'voudrai la vivre encore une fois
Un jour y'a comme ça des gnes qui passent
c'est la vie qui grandit
on s'comprend pas toujours soi-même
et un jour
on aime...
Oh non non non
On s'oublie pas comme ça
Tu n'le sais pas
Mais j'garde en moi des bouts de toi
Non non non
On n'oublie pas tout ça
C'est notre histoire d'amour
J'voudrai la vivre encore une fois
tegieng
member
REF: 469187
07/30/2009
Chị Mainuong1,
Xin lỗi chị nhiều nha, mấy hôm rày hông có về nhà nên hong biết chị ghé thăm.
Cám ơn chị ghé thăm và thưởng thức nhạc ha.
Chúc chị luôn tràn đầy niềm vui và hạnh phúc, trẻ mãi hong già nữa nha!
oxygen
member
REF: 469194
07/30/2009
Tegieng thương,
Chị thích Cô ca sĩ này hát lắm. Nhạc hay lắm em. Nhờ em post lời
nên chị ặc ặc hát theo đó.
Cảm ơn TG nhiều hen. Chúc em zai ngày mới zui & an lành.
tegieng
member
REF: 469207
07/30/2009
Hi hi, cho em trai thương chị thiệt nhiều thay vì cảm ơn chị ghé thăm nha.
Gros bisous! (lots of love!)
XOX (hugs ans kisses)
tegieng
member
REF: 469210
07/30/2009
Em yêu,
Em còn nhớ hôn em, thứ bảy tối hôm nào :-)... em dzẩn anh đi ăn bún chả Hà Nội (trên phố Sài Gòn)... Trên đường đi em nói, "Cho em mượn bàn tay anh chút được hôn?" ....., và rồi... anh ngượng ngùng đỏ mặt...., em nắm tay anh....
Hạnh phúc nhỉ!
Thôi, anh trở lại làm việc, em ráng học nhé. Chiều về gặp em nha!
Je t'aime et je t'aimerai toujours.../ I love you and I will always love you...
XOX!!!
Main Dans La Main
Je t'aime et je t'aimerai toujours
Mon presque premier amour
Ma tendresse, mon bonheur, ma douleur
Je t'enferme au fond de mon cœur
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
Quand, où et comment le dire
Ce grand amour qui nous déchire
Je t'aime et je t'aimerai toujours
De l'aube à la fin du jour
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main
La la la la la ......
oxygen
member
REF: 469227
07/30/2009
Tegieng nè,
Em zai Chị cũng lẽn mẹn wé ha!
Bài hát này hay & dễ thương ghê lun. Chúc em zui & hạnh phúc zí
tình yêu đang có ha.
saothenhi
member
REF: 469241
07/30/2009
tegieng -REF: 469210 -Date:07/30/2009
Em yêu,
Em còn nhớ hôn em, thứ bảy tối hôm nào :-)... em dzẩn anh đi ăn bún chả Hà Nội (trên phố Sài Gòn)... Trên đường đi em nói, "Cho em mượn bàn tay anh chút được hôn?" ....., và rồi... anh ngượng ngùng đỏ mặt...., em nắm tay anh....
Hạnh phúc nhỉ!
Thôi, anh trở lại làm việc, em ráng học nhé. Chiều về gặp em nha!
************
Trời em tôi lãng mạng quá và rất dễ thương?bàn tay em đã cho mượn qua mấy mùa đông lạnh ,em sẽ nắm lấy để sưởi ấm suốt cuộc đời cho nàng luôn được ấm áp.nâng niu nàng luôn được hưởng hạnh phúc ngọt ngào...Chị rất vui ,thương chúc hai em thật hạnh phúc.
bài hát hay quá.có điều chị không hiểu tiếng anh à.huuuuuuuuuuuuuuu
tegieng
member
REF: 469606
07/31/2009
Chị Oxygen thương,
Là em dâu của chị giống chị nên lẽn mẹn wé đó chứ hông phải em trai của chị đâu. Em trai của chị chỉ âm thầm tận hưởng hạnh phúc thôi. Thường thường thì em chỉ nhớ lại trong đầu rồi tự mình mĩm cười hạnh phúc thôi chứ hong có nói ra cho ai biết (kể cả em dâu của chị em cũng hong nói). Hôm qua cứ ngỡ là đang một mình tưởng nhớ chuyện xưa, ai dè vô tình thố lộ viết lên DĐ mà hông biết. Giật mình muốn xoá đi thì chị đã viết thăm em nên em không xoá được nữa. Xấu hổ quá đi.
Thương chị nhiều thay vì cám ơn chị ghé thăm và những có lời chúc tốt đẹp cho em nha.
Gros bisous!
tegieng
member
REF: 469609
07/31/2009
Chị MYH thương,
Xấu hổ cho em quá đi thôi! Hôm qua em ở chổ làm rãnh rỗi nên thơ thẩn nhớ chuyện xưa í mờ.
Bài hát đó là một trong những bài hát tiếng Pháp (Mon Amie La Rose, La Maritza...) mà bố mẹ em thường cho em nghe ké (mẹ em không lớn hơn chị bao nhiêu đâu, mẹ em sinh năm 1956 đấy). Bài hát tựa là Main dans la main = Tay trong tay. Hôm qua trên đường đi làm thì em nghe bài nhạc nầy nên mới thẩn thờ, ngây dại hết ra như vậy đó. Em tạm dịch mấy câu trong bài hát đó chị xem ha.
Je t'aime et je t'aimerai toujours
Mon presque premier amour
Ma tendresse, mon bonheur, ma douleur
Je t'enferme au fond de mon cœur Anh yêu em và anh sẽ luôn mãi yêu em
Mối tình đầu của anh
Những dấu yêu, hạnh phúc, đớn đau
Anh giữ chặt tận đáy lòng
Nous serons tous deux comme des amoureux
Nous serons si bien main dans la main Hai ta bên nhau như cặp uyên ương (đôi tình nhân)
Tay trong tay mình rất đẹp đôi
Em thật hạnh phúc được chị thương mến, hông biết nói sao để cám ơn chị cho vừa nữa đây, thôi thì cho em thương chị thật nhiều thay vì cảm ơn chị nhé.